CALCULADOS - перевод на Русском

рассчитанные
destinados
calculados
dirigidos
estimadas
basadas
orientados
de duración
con capacidad
расчетных
calculados
estimadas
estimaciones
cálculo
расчета
calcular
cálculo
sobre la base
un costo
estimados
estimación
pago
liquidación
mensuales
tasa
исчисленные
calculadas
se basan
mantenimiento
estimada
el costo
la base
рассчитываемые
calculados
оцениваются
se estiman
se calculan
se evalúan
se miden
ascienden
se valoran
evaluación
рассчитанных
destinados
dirigidos
calculados
concebidos
orientados
con capacidad
de duración
multianuales
plurianuales
расчетные
estimados
calculados
estimaciones
cálculo
рассчитанная
calculada
destinado
dirigida
duración
con capacidad
basado
рассчитанными
calculados
dirigidas
destinados
duración
исчисляемые

Примеры использования Calculados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
silencios cuidadosamente calculados.
строящимся на двусмысленности или тщательно рассчитанном молчании.
Esa pensión neta se convertía en cifras brutas mediante la aplicación de los impuestos calculados.
Именно эта чистая пенсия пересчитывается на" валовую основу" с помощью налоговых расчетов.
se han perpetrado actos conmovedores de terrorismo aparentemente calculados para debilitar la confianza
от Индонезии до России были совершены ужасающие террористические акты в расчете, как представляется, подорвать доверие
Para las actividades mencionadas se solicitan recursos adicionales calculados en 7.868.600 dólares para el bienio 2008-2009.
На двухгодичный период 2008- 2009 годов испрашиваются дополнительные ресурсы, оцениваемые в 7 868 600 долл. США, на цели осуществления вышеуказанных мероприятий.
télex y facsímile calculados a razón de 25.000 dólares mensuales(62.500 dólares);
факсимильной связью из расчета 25 000 долл. США в месяц 62 500 долл. США;
Todos los costos antes mencionados incluyen los costos derivados del cese de la producción calculados sobre la misma base que en el primer trienio.
Все вышеуказанные расходы включают затраты на прекращение производства, оцененные на той же основе, которая использовалась для первого трехгодичного периода.
Los gastos de sanidad calculados por habitante muestran una tendencia estable al alza.
В пересчете на душу населения расходы на здравоохранение за последние годы имеют устойчивую положительную динамику.
Los saldos de cierre al 31 de diciembre de 2009, calculados conforme a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, se cargaron en un sistema de ensayo.
Конечные сальдо на основе СУСООН по состоянию на 31 декабря 2009 года были заложены в пробную систему.
Varios combatientes palestinos, calculados en unos 150, se entregaron a las FDI en los últimos días.
Ряд палестинских бойцов, по оценкам приблизительно 150, сдались в последние дни силам ИДФ.
Se prevén créditos mensuales para suministros de conservación para las instalaciones de la MINURSO, calculados en 2.000 dólares.
Предусматриваются ежемесячные ассигнования на приобретение ремонтно- эксплуатационных материалов для объектов МООНРЗС в размере приблизительно 2000 долл. США.
Se prevén créditos mensuales para los servicios de conservación de las instalaciones de la MINURSO, calculados en 1.000 dólares.
Предусматриваются ежемесячные ассигнования на оплату ремонтно- эксплуатационных услуг по содержанию объектов МООНРЗС в размере приблизительно 1000 долл. США.
Las necesidades de viaje corresponden a los gastos de emplazamiento calculados según un costo medio por trayecto de ida de 2.773 dólares por persona.
Ассигнования на покрытие путевых расходов отражают стоимость проезда сотрудников, предоставляемых правительствами, к месту развертывания исходя из средней стоимости проезда в один конец, составляющей 2773 долл. США на человека.
Además, la diferencia tiene en cuenta la apreciación de los costos promedio de los sueldos de la misión calculados sobre la base de los gastos efectivos incurridos en 2006/2007.
Кроме того, разница была рассчитана исходя из средних расходов на оклады персонала Миссии, которые были определены на основе фактических расходов в 2006/ 07 году.
5 supra, calculados sobre la base de los costos completos, son los siguientes.
будут являться по смете, составленной на основе полного финансирования, следующими.
a razón de 200 dólares por año por observador, calculados para 2.136 meses/persona.
США в год на каждого наблюдателя из расчета на 2136 человеко- месяцев.
se indique otra cosa, los promedios de las tasas de crecimiento calculados para varios años se expresan en forma de tasas anuales compuestas de variación.
среднегодовые темпы роста за ряд лет рассчитываются как сложный показатель годовых темпов роста за период.
Hacer extensivo el razonamiento del Tribunal a la licencia para visitar el país de origen significaría gastos periódicos calculados en 199.500 dólares por bienio.
Использование аргументов Трибунала для толкования условий предоставления отпуска на родину привело бы к возникновению периодических расходов, оценивающихся на уровне 199 500 долл. США из расчета на двухгодичный период.
En el anexo I del presente informe figuran las cifras de la producción y consumo calculados para esas Partes sobre la bese de los datos recibidos.
Расчетные показатели по производству и потреблению этих Сторон, подготовленные на основе полученных данных, приводятся в приложении I к настоящему докладу.
5 supra, calculados sobre la base de los costos completos, son los siguientes.
будут по смете, составленной на основе полного финансирования, следующими.
Estos informes incluyen información detallada sobre los resultados específicos, calculados mediante los criterios cualitativos
В этих докладах содержится подробная информация о конкретных результатах, оцениваемых по установленным качественным
Результатов: 296, Время: 0.3822

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский