hacer una contribución importantecontribuir considerablementecontribuir sustancialmenteaportar una contribución sustantivaaportar una contribución importanteaportar una gran contribuciónrealizando contribuciones significativascontribuir significativamenteaportar una contribución significativahaciendo contribuciones sustanciales
hacer una contribución importantecontribuir significativamentecontribuir considerablementeaportar una contribución importanteaportar una contribución significativahacer una contribución significativacontribuir sustancialmentecontribuir notablementeun aporte significativohacer una gran contribución
hacer una contribución importantecontribuir considerablementecontribuir sustancialmenteaportar una contribución sustantivaaportar una contribución importanteaportar una gran contribuciónrealizando contribuciones significativascontribuir significativamenteaportar una contribución significativahaciendo contribuciones sustanciales
La experiencia del Brasil confirma que los organismos públicos pueden contribuir considerablemente a la creación de capacidad.
Опыт Бразилии подтверждает, что государственные органы могут вносить значительный вклад в создание потенциала.
de los movimientos sociales en los procesos políticos puede contribuir considerablemente al desarrollo institucional.
общественных движений в политических процессах часто существенно способствует развитию институтов.
La descentralización regional del desarrollo industrial puede contribuir considerablemente a reducir las grandes disparidades de ingresos que llevan a menudo a la migración hacia las zonas urbanas.
Региональная децентрализация промышленного развития может в значительной степени содействовать уменьшению огромных различий в уровне доходов, которые нередко становятся причиной миграции из сельской местности в города.
tecnológicos pueden contribuir considerablemente a mejorar la vigilancia de las enfermedades
технологические разработки потенциально позволяют значительно улучшить надзор
La concertación de acuerdos comerciales regionales entre países en desarrollo podría contribuir considerablemente a aumentar y diversificar las exportaciones
Значительным вкладом в усилия развивающихся стран, направленные на расширение и диверсификацию экспорта, а также на повышение его качества,
El enfoque multidisciplinario del desarrollo industrial que utiliza la ONUDI puede contribuir considerablemente a poner en práctica esas nuevas iniciativas.
Осуществлению этих новых инициатив может в значительной степени способствовать многодисциплинарный подход к промышленному развитию, используемый ЮНИДО.
Estos recientes avances deberían contribuir considerablemente a la capacidad para analizar normas y formular planes de
Эти недавние события должны во многом способствовать укреплению возможностей в плане анализа политики
esta había de utilizarse debidamente y, por ello, podría contribuir considerablemente a que un organismo gozará de credibilidad.
необходимо использовать надлежащим образом, что может заметно повысить авторитет органа по вопросам конкуренции.
En cuanto al primer tema se observó que el sector energético podía contribuir considerablemente al crecimiento económico de todos los países
В отношении первой темы Совещание экспертов отметило, что энергетический сектор имеет широкие потенциальные возможности для значительного содействия экономическому росту всех стран
recursos puede contribuir considerablemente a esos esfuerzos.
может в значительной степени содействовать осуществлению этих усилий.
la utilización sostenible de la diversidad biológica pueden contribuir considerablemente a reducir el riesgo de desastres
неистощительное использование биоразнообразия могут внести существенный вклад в уменьшение опасности бедствий
puede contribuir considerablemente al desarrollo de la infraestructura en todas las economías en desarrollo
Utilizados con visión de futuro, esa capacidad analítica podría contribuir considerablemente a reforzar a la UNCTAD bajo la nueva dirección
При использовании в рамках дальновидного подхода этот аналитический потенциал может внести существенный вклад в укрепление ЮНКТАД под новым руководством,
puede contribuir considerablemente al crecimiento económico
может в значительной степени способствовать экономическому росту
la utilización sostenible de la diversidad biológica pueden contribuir considerablemente a reducir el riesgo de desastres
неистощительное использование биоразнообразия могут внести существенный вклад в уменьшение опасности бедствий
pero podía contribuir considerablemente a ello al aglutinar un conjunto de actividades vinculadas con otros sectores.
однако он может внести значительный вклад в качестве блока деятельности, связанного с другими секторами.
La utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos puede contribuir considerablemente a la puesta en práctica de la Declaración del Milenio,
Использование космического пространства в мирных целях может значительно способствовать осуществлению Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций,
puede contribuir considerablemente a mitigar las injusticias sociales
может в значительной степени способствовать устранению тех социальных
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文