ESTÁ DEFINIDO - перевод на Русском

определен
establecido
definido
determinar
especifica
se ha fijado
identificado
decidido
definidos
определение
definición
determinación
determinar
definir
identificación
establecimiento
identificar
establecer
fijación
designación
определена
define
establece
determinado
identificado
decidir
designada
fijado
se especifica
определено
define
determinado
establece
estipula
identificada
se ha decidido
se especifica
определены
define
establece
determinadas
identificados
se fijan
se especifican
están definidos
señala
она определяется
se define

Примеры использования Está definido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El programa de reforma, tal y como está definido en el valiente conjunto de iniciativas propuesto por el Secretario General,
Повестка дня в области реформ в том виде, в каком она была определена в смелом пакете инициатив,
El usuario visible con el nombre adornado. Si no está definido, se usa el nombre real.
Имя, видимое пользователю. Если не указано, используется полное имя.
cuyo alcance está definido en la Convención.
круг которых очерчен в Конвенции.
Por consiguiente, la considera inadmisible porque no corresponde al mandato del Grupo tal y como está definido en la resolución 1997/50.
Поэтому она считает данную жалобу неприемлемой, поскольку она не подпадает под действие мандата Группы, как он определен в резолюции 1997/ 50.
el término" mercenario" no está definido en la legislación del país.
в законодательстве Латвии отсутствует определение понятия" наемник".
cuyo número está definido en documentos.
количество которых установлено в документах.
pues no está definido en los instrumentos de derecho internacional en
т. к. такой термин не закреплен в международно-правовых инструментах,
Sólo se permite el decomiso en el caso del material impreso con contenido indecente, según está definido por ley.
Конфискация допускается только в отношении печатных изданий, которые содержат непристойный материал, как это определено законом.
El término" sospechoso" está definido en el artículo 50 del Código de Procedimiento Penal:" Se define
Термин" подозреваемый" определен в статье 50 Уголовно-процессуального кодекса:" Подозреваемый определяется как лицо,
Además, el hogar está definido en las disposiciones sobre registro domiciliario contenidas en la Ley de administración de justicia
Кроме того, определение жилища содержится в положениях Закона об отправлении правосудия, касающихся проведения обыска жилища
Y también en comparar el índice medio de semejanzaEl índice de semejanza está definido en Kravis y col,
А также в сопоставлении среднего индекса сходства Индекс сходства определен в Kravis et al.,
El término" zona minada" está definido en el artículo 2 de la Convención como" una zona peligrosa debido a la presencia de minas
Термин" заминированный район" определен в статье 2 Конвенции как" участок, являющийся опасным в силу присутствия
I Decisión(este tipo de asesoramiento está definido por la bibliografía internacional y por la Sociedad Europea de Reproducción Humana y Embriología-- ESHRE-- como el asesoramiento sobre las consecuencias o la toma de decisiones).
Принятие решения( Определение этого типа рекомендаций содержится в международных материалах на эту тему, в частности, в материале Европейского общества репродукции человека и эмбриологии( ESHRE)-" Консультирование в отношении последствий принятия решения или консультирование по вопросам принятия решения").
El concepto de igual remuneración está definido en las recientes enmiendas al Código del Trabajo
Концепция равной оплаты определена в последних поправках к трудовому кодексу и закону о заработной плате
no está definido en el CP, se consideran" bienes" los fondos públicos
объект хищения не определен в УК, к нему относят государственные и частные денежные средства,
el término" comercial" está definido expresamente o qué definición de" comercial" se utilizaría al aplicar la reserva.
имеется ли непосредственное определение термина" торговый" или какое определение этого термина будет использоваться при применении оговорки.
El alcance del mandato de la Relatora Especial está definido por las resoluciones en las que se establece
Сфера действия мандата Специального докладчика определена в резолюциях о создании
El derecho a la libre determinación está definido como un derecho fundamental en varios de los principales instrumentos de derechos humanos, y están prestando atención
Право на самоопределение определено в качестве основополагающего права человека в ряде важнейших документов в области прав человека,
aplicar el salario mínimo está definido en la Ley de 17 de julio de 2002, de fijación del salario mínimo
применения минимальной заработной платы определен Законом Республики Беларусь от 17 июля 2002 г." Об установлении и порядке повышения размера
El ordenamiento interno de la ONUDI está definido en su Constitución y, subsidiariamente,
Внутренние правовые нормы ЮНИДО определены в Уставе, а также в положениях
Результатов: 142, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский