ESTÁ FORMADO - перевод на Русском

входят
incluye
está integrado
comprende
figuran
forman parte
son
cuenta
pertenecen
entran
consta
состоит
es
consiste
consta
tiene
comprende
está integrado por
radica
reside
por objeto
está constituido por
включает
incluye
comprende
abarca
contiene
consta
consiste
incorpora
está integrada
figuran
se compone
составляют
son
constituyen
representan
ascienden
forman
se estiman
componen
equivalen
se calculan
являются
son
constituyen
representan
forman
образуют
constituyen
forman
integran
componen
crean
establecen
формируется
está surgiendo
se está formando
forma
ha surgido
se está perfilando
está formándose
nuevas
сформирована
se ha creado
establecido
constituido
formado
moldeada
входит
forma parte
incluye
es
entra
comprende
consiste
pertenece
figuran
cuenta
está integrado
включают
incluyen
comprenden
figuran
abarcan
consisten
contienen
incorporan
constan
entrañan
integran

Примеры использования Está formado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el Gobierno está formado habitualmente por ministros pertenecientes a ese único partido.
как правило, формируется из министров, являющихся членами этой партии.
Esta serie se centra en una organización de vampiros llamado la Existencia que está formado y dirigido por Deacon Frost.
Эта серия посвящена вампирской организации, называемой Существованием, которая сформирована и возглавляется Дьяконом Фростом.
Ese Comité está formado por 95 asociaciones,
Комитет включает в себя 95 отдельных ассоциаций;
Otro grupo con un alto riesgo de contagio del VIH está formado por los refugiados y migrantes jóvenes.
Другую группу, которая характеризуется большой опасностью заражения ВИЧ, составляют молодые беженцы и мигранты.
Ii El subgrupo II b está formado por bienes donados al Gobierno de Haití(12.100 dólares);
Ii в подгруппу II( b) входит имущество, которое было безвозмездно передано правительству Гаити( 12 100 долл. США);
El Consejo Legislativo está formado por 13 miembros electivos,
Законодательный совет включает 13 выборных членов,
Es interesante señalar que ese grupo de entrevistados está formado exclusivamente por mujeres residentes en Tashkent.
Интересно отметить, что эту группу респондентов составляют исключительно женщины, жительницы Ташкента.
El personal del INMUJERES está formado por 140 funcionarios superiores
Сотрудники<< ИНМУХЕРЕС>> включают 140 представителей старшего
El Proyecto IPSAS está formado por cinco líneas de trabajo,
Проект по внедрению МСУГС включает пять направлений работы,
Del total de 212.441 funcionarios de la administración pública, un 41% está formado por mujeres.
Из общего числа государственных служащих 212 441 человек 40 процентов составляют женщины.
El material docente de la primera etapa del curso está formado por 10 cursos de derecho ambiental internacional.
Материалы программы для первого этапа курсов включают десять курсов по международному праву окружающей среды.
En la República Kirguisa, los jóvenes del grupo de edad de 11 a 24 años, desglosado según el sexo, está formado por 823.743 mujeres y 833.861 hombres.
В Кыргызской Республике число молодых людей в возрасте от 11 до 24 лет по полу составляет: женщин-- 823 743, мужчин-- 833 861.
El sistema de justicia militar está formado por tres componentes principales:
Система военной юстиции включает три основных компонента:
donde el 31% del personal está formado por mujeres.
где женщины составляют до 31 процента всех служащих.
El Reino de Bahrein está formado por un archipiélago que se encuentra en las aguas poco profundas del centro del Golfo Arábigo.
Королевство Бахрейн является архипелагом, расположенным в центральной мелководной части Персидского залива.
Está formado por un Tribunal de Casación y un Tribunal de Apelación,
Верховный суд включает в себя кассационный и апелляционный суды,
el 55% del personal de servicios generales está formado por mujeres.
55 процентов персонала категории общего обслуживания составляют женщины.
El Sudán está formado por una sociedad multirracial, multiétnica, multicultural y multirreligiosa.
Судан является многорасовым, сложным по этническому составу и разнообразным по культуре и вероисповеданию обществом.
El saldo restante de" otros gastos" está formado fundamentalmente por las pérdidas netas relativas a los ajustes cambiarios(7 millones de dólares).
Остающийся остаток по статье" Прочие расходы" в основном включает в себя чистую потерю от корректировки курса иностранной валюты( 7 млн. долл. США).
El Tribunal de Apelaciones, ante el cual admiten recurso las sentencias del Tribunal Supremo, está formado por un Presidente y dos o más Jueces de Apelaciones.
Апелляционный суд, в котором могут рассматриваться апелляции на решения Верховного суда, включает председателя и двух или несколько судей по апелляционным судам.
Результатов: 246, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский