ESTÁN PREPARANDO - перевод на Русском

готовят
preparan
elaboran
hacen
cocinan
producen
разрабатывают
elaboran
formulan
desarrollan
están preparando
establecen
diseñan
están creando
están redactando
están ideando
conciben
подготавливают
preparan
elaboran
producen
подготовкой
preparación
preparar
capacitación
formación
elaboración
preparativos
elaborar
redacción
entrenamiento
producción
разрабатывает
está elaborando
está preparando
formula
desarrolla
establece
ha elaborado
diseña
está redactando
está creando
ha preparado
сейчас готовится
están preparando
готовы
están dispuestos
listos
están listos
preparados
están preparados para
están listas
приготовили
prepararon
hicieron
cocinaron
tenemos

Примеры использования Están preparando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se están preparando para ver una película.
Они собираются смотреть фильм.
Están preparando a los niños.
Parece que se están preparando para atacar al amanecer.
Похоже, они собираются напасть с рассветом.
Están preparando otra acusación. Tengo que luchar.
Готовится другое обвинение, придется повоевать.
En realidad, la están preparando por mí.
Вообще-то, все планируется за меня.
Los vampiros de la tumba están preparando un ataque esta noche.
Вампиры из склепа планируют напасть сегодня.
Los propulsores de materia negra están preparando el despegue.
Двигатели на черной материи готовятся к взлету.
Y los del parque se están preparando.
И те ребята в парке, они готовятся к нему.
Mientras hablamos, están preparando emitir una entrevista en directo.
Пока мы говорим, они готовят прямой эфир.
Parece que se están preparando.
Похоже, они готовятся.
En la actualidad se están preparando los procedimientos contables necesarios para ello.
Для проведения этой работы в настоящее время разрабатываются необходимые процедуры учета.
Los abogados de Lewis Scooter Libby están preparando su defensa después del procesamiento del viernes.
Юристы Луиса Скутера Либби готовятся к защите.
Dos miembros del Comité contra la Tortura están preparando un proyecto de directrices relativas a los distintos tratados,
Два члена Комитета против пыток подготавливают проект руководящих принципов по конкретным договорам,
Además, el Comité está revisando su reglamento, y dos de sus miembros están preparando un documento de trabajo sobre los métodos para el seguimiento de las comunicaciones individuales.
Комитет также рассматривает свои правила процедуры, а два его члена подготавливают рабочий документ о методах принятия последующих мер в связи с индивидуальными сообщениями.
Otros países están preparando programas para todo el sector en enseñanza básica,
Другие страны( например, Эфиопия и Мали) занимаются подготовкой общесекторальных программ в области базового образования,
el equipo de finanzas están preparando informes finales técnicos
финансовая группа подготавливают окончательную техническую
La Dependencia de Delitos Graves y los grupos especiales están preparando una base de datos que permitirá hacer búsquedas electrónicas de todos los casos de los que se ocupa la Dependencia.
Группа по тяжким преступлениям и специальные коллегии в настоящее время занимаются подготовкой базы данных, которая позволит осуществлять электронный поиск по всем делам, рассматриваемым этой Группой.
Estamos ahora en vivo desde la conferencia de prensa de Nascar donde los conductores de la carrera del sábado están preparando y recibiendo preguntas de los reporteros.
Мы ведем прямой репортаж с пресс-конференции" Наскар" Участники субботней гонки уже на взводе и готовы ответить на вопросы журналистов.
Muchas Partes ya han preparado o están preparando sus PAN, y han establecido prioridades
Многие Стороны подготовили или подготавливают свои НПД, установили приоритеты и приняли многочисленные институциональные
la ONUDD y otros organismos están preparando los siguientes instrumentos y manuales.
другие учреждения занимаются подготовкой пособий и руководств, перечисленных ниже.
Результатов: 314, Время: 0.0932

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский