ESTUDIOS DE POSTGRADO - перевод на Русском

аспирантура
posgrado
estudios de posgrado
postgrado
estudios de postgrado
doctorado
estudios superiores
escuela de graduados
escuela superior
аспирантская подготовка
последипломного образования
de enseñanza de posgrado
estudios de posgrado
educación de postgrado
de estudios de postgrado
годы аспирант
диплом
diploma
título
licenciatura
grado
certificado
licenciado
graduado
estudios
titulación
cum

Примеры использования Estudios de postgrado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En cooperación con la Universidad de Defensa Nacional, el Centro Militar de Educación Cívica ha iniciado estudios de postgrado en la esfera del derecho internacional humanitario.
В сотрудничестве с Университетом национальной обороны Военный центр гражданского образования организовал занятия в аспирантуре в области международного гуманитарного права.
que las responsabilidades familiares son un obstáculo para que las mujeres sigan estudios de postgrado.
семейные обязанности мешают обучению женщин в аспирантуре.
convencerla de la necesidad de tener en cuenta la capacidad potencial de ganar dinero al elegir sus estudios de postgrado y su trabajo.
подготовиться к своей будущей трудовой жизни и к тому, чтобы проанализировать потенциальный уровень доходов при выборе направления аспирантской подготовки и места работы.
La proporción de mujeres que estudian en los centros de enseñanza superior es del 40,7%, en estudios de postgrado del 45,3%
Доля обучающихся женщин в высших учебных заведениях страны составила 40, 7 процента, в аспирантуре-- 45,
en otra documentación, el Parlamento decidió aprobar un programa de 10 puntos cuya finalidad era aumentar el número de mujeres en los programas de investigación y de estudios de postgrado.
другой представленной информации парламент утвердил программу из 10 пунктов. Цель программы- увеличить число женщин, занимающихся исследовательской работой и обучающихся в аспирантурах.
Estudios de postgrado: Universidad Politécnica Estatal de Cotabato City,
Последипломное: Государственный городской политехнический колледж Котабато,
Mediante su programa de creación de capacidad, el Programa regional africano de estudios de postgrado en entomología(ARPPIS), el ICIPE ha contribuido a la capacitación de especialistas a nivel de doctorado y de licenciado en
Благодаря своей программе по созданию потенциала Африканская региональная программа по энтомологии для аспирантов( АРПЭА) МЦФЭН вносит вклад в подготовку в разных странах континента специалистов,
Género en Bosnia y Herzegovina ha iniciado un proyecto de realización de estudios de postgrado sobre género en el Centro de Estudios Interdisciplinarios de Postgrado de la Universidad de Sarajevo, con miras a elevar el
Герцеговины подготовило предложение по проекту проведения на базе Центра междисциплинарных последипломных исследований университета Сараево последипломных гендерных исследований в целях увеличения числа кадров
Como parte de los estudios de postgrado para la maestría sobre estudios de género, el Centro de Estudios Interdisciplinarios de Postgrado de la Universidad de Sarajevo en 2009 realizó una investigación titulada" La educación permanente en Bosnia y Herzegovina:
В рамках последипломной магистерской программы в области гендерной проблематики Центра междисциплинарного последипломного образования в Сараево в 2009 году было проведено исследование под названием" Непрерывное образование в Боснии
maestría en ciencias políticas por el Instituto de Ciencias Políticas de Budapest, estudios de postgrado en administración pública en el Instituto de Administración Pública de Budapest.
магистр политических наук, Институт политических наук, Будапешт; аспирантура по государственному управлению в Институте государственного управления, Будапешт.
a proseguir mis estudios de postgrado, y luego abrí mi propia empresa de medios;
чтобы учиться в аспирантуре. Потом открыла свое информационное агентство,
diploma universitario de sociología por la Universidad Católica de Chile(1971); estudios de postgrado en Sociología de las Comunicaciones y Literatura en la
степень бакалавра социологии, Чилийский католический университет( 1971 год); аспирантура по специальности<< социологические аспекты коммуникации
Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, había ofrecido cuatro becas de 12 meses de duración para estudios de postgrado en GNSS y aplicaciones conexas.
при содействии Национального электротехнического института им. Галилео Феррарис организовало четыре двенадцатимесячных стажировки для получения последипломного образования в области использования ГНСС и связанных с ними прикладных технологий.
Estudios de postgrado: Relaciones Internacionales(especialidad en economía
Учеба в аспирантуре Международные отношения Специализация в области экономики
Fondo de Solidaridad Universitario, a través de las Becas Carlos Quijano, facilita el acceso de los universitarios afrouruguayos a estudios de postgrado en el exterior.
посредством выплаты стипендий имени Карлоса Кихано способствует доступу афроуругвайских выпускников университета к последипломной учебе за рубежом.
Elettrotecnico Nazionale Galileo Ferraris, había ofrecido becas de 12 meses de duración en 2004 para estudios de postgrado en GNSS y aplicaciones conexas en el Politecnico di Torino, en Turín(Italia).
в сотрудничестве с Национальным электротехническим институтом им. Галилео Феррариса предложило организовать в 2004 году пять 12- месячных стажировок для аспирантов в области применения ГНСС и связанных с ними прикладных технологий на базе Туринского политехнического института, Италия.
Los estudios de postgrado en las escuelas politécnicas.
Дальнейшее обучение в профессиональном вузе.
Realizó estudios de postgrado en el Observatorio de Púlkovo en 1926.
Окончил аспирантуру при Пулковской обсерватории в 1926 году.
Programa de estudios de postgrado en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
Программа исследований для аспирантов в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
Estudios de postgrado en derecho laboral
Аспирант по теме Трудовое право
Результатов: 255, Время: 0.0988

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский