Supervisora de enjuiciamiento en los tribunales disciplinarios de unidad, Jefatura de Inteligencia Militar.
Год- эксперт по вопросам судебного преследования Отдела дисциплинарных судов Главного управления военной разведки.
El Sr. Onizuka(Japón), en representación de la Jefatura Nacional de Policía, dice que en 2002 hubo
Гн Онизука( Япония), представляющий Национальное полицейское управление, говорит, что в 2002 году был зафиксирован 2091 случай проституции
Sin embargo, Sithu Zeya fue enviado de vuelta a la Jefatura de Policía de Yangon,
Однако Ситу Зейа был направлен обратно в полицейское управление Янгона для дальнейших допросов
La jefatura de la Autoridad Palestina decidió investigar los casos
Руководство Палестинского органа постановило провести расследование этих случаев
En noviembre de 2007 se creó la Jefatura Nacional de Delitos contra los Derechos Humanos,
В ноябре 2007 года было создано Национальное управление по преступлениям против прав человека;
En igual sentido opinó la Jefatura del Centro de Operaciones Conjuntas de la Policía Nacional.
Такое же мнение высказало руководство Центра совместных операций( ЦСО) Национальной полиции.
Jefatura de Policía de Narva: orden Nº 473p iniciada el 26.09.2003,
Нарвская префектура полиции: возбуждение расследования 26 сентября 2003 года, приказ№ 473р;
La mujer reemplaza al marido y asume la jefatura de la familia si el marido está imposibilitado de manifestar su voluntad.
Жена замещает мужа в осуществлении функции главы семьи, если он не в состоянии осуществлять эту функцию".
En 2004 la Jefatura Nacional de Policía y la Fiscalía llevaron a cabo un examen conjunto de las investigaciones de casos de violación con el objeto de mejorar la calidad de las investigaciones.
В 2004 году Национальное полицейское управление и Генеральная прокуратура Швеции осуществили совместный обзор расследований дел об изнасиловании в целях улучшения качества таких расследований.
Jefatura de Policía de Pärnu: orden Nº 692p iniciada el 18.11.2003,
Пярнуская префектура полиции: возбуждение расследования 18 ноября 2003 года,
Entre las demás consideraciones que deben tenerse en cuenta cabe mencionar la ubicación de las actividades del grupo, su jefatura y las fuentes del apoyo material que recibe.
В число других важных соображений входят место деятельности группы, руководство и источники материальной поддержки.
En la modificación propuesta se establece que se suprimirá la jefatura colectiva del Estado y que el presidente
Нынешнее предложение предусматривает отмену коллективного Главы государства, а также невозможность принадлежности Председателя
Y llame a la jefatura docenas de veces, y me dijeron que estabas trabajando con el F.B. I.
И дюжину раз звонила в участок, а они сказали, что работаешь с ФБР.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文