LAS PRINCIPALES CAUSAS - перевод на Русском

основных причин
principales causas
principales razones
causas fundamentales
causas subyacentes
principales motivos
una causa importante
causas básicas
razones fundamentales
mayores causas
principales factores
главных причин
principales causas
principales razones
principales motivos
una causa importante
causas fundamentales
principales factores
causas básicas
principales fuentes
razones fundamentales
motivos fundamentales
ведущих причин
causas principales
основных источников
principales fuentes
fuente importante
fuentes esenciales
fuentes fundamentales
mayores fuentes
fuentes primarias
principales causas
fuentes básicas
главных источников
principales fuentes
una fuente importante
principales causas
fuente primaria
fuentes esenciales
una fuente fundamental
важнейших причин
causa importante
principales causas
principales razones
основными причинами
principales causas
principales razones
causas fundamentales
principales motivos
causas subyacentes
obedece principalmente
principales causantes
razones fundamentales
основные причины
principales causas
principales razones
causas fundamentales
causas subyacentes
principales motivos
causas básicas
razones fundamentales
causas esenciales
razones básicas
principales factores
главными причинами
principales causas
principales razones
principales motivos
causas fundamentales
razones fundamentales
principales factores
causas básicas
основной причиной
principal causa
razón principal
principal motivo
causa fundamental
causa importante
razón fundamental
causa subyacente
causa básica
motivo fundamental
causa primordial

Примеры использования Las principales causas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
es una de las principales causas de la concentración excesiva de ingresos.
которая и является главной причиной чрезмерной концентрации доходов.
Sírvanse proporcionar información estadística sobre las principales causas y los porcentajes de mortalidad materna correspondientes a 2006 y 2007.
Просьба представить статистические данные об основных причинах и уровнях материнской смертности в 2006 и 2007 годах.
Las principales causas de la morbilidad en Somalia siguen siendo los casos sospechados de cólera
Ведущие причины заболеваемости в Сомали попрежнему приходятся на подозреваемые случаи холеры
Pide más información sobre las principales causas de muerte en las mujeres
Хотелось бы более подробно узнать об основных причинах смертности среди женщин,
Quisiera conocer las principales causas de defunción entre las mujeres,
Она хотела бы получить информацию об основных причинах смертности среди женщин,
Las principales causas de mortalidad varían según la edad(véase el cuadro 5).
Ведущие причины смерти в разных возрастных группах различны( см. таблицу 5).
Por tanto, las principales causas de la pobreza son más los salarios bajos
Основная причина нищеты, таким образом, в большей степени
Adicionalmente, incluir información acerca de las principales causas de deserción de las niñas
Просьба сообщить также об основных причинах отсева девочек
Sírvanse facilitar información sobre las principales causas de mortalidad materna
Пожалуйста, представьте информацию об основных причинах материнской смертности
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
Главная причина снижения посещаемости театра кроется в низкой покупательной способности населения и высокой стоимости театральных гастролей.
Sírvase proporcionar datos estadísticos desplazados sobre las principales causas de mortalidad y sobre las medidas que adopta el Estado Parte para hacerles frente.
Просьба представить соответствующие дезагрегированные статистические данные об основных причинах смертности и о мерах, принимаемых государством- участником для устранения этих причин..
La organización apoya el proceso de fortalecimiento de la relación entre las naciones miembros con el fin de examinar las principales causas de la pobreza y el hambre.
Организация поддерживает процесс укрепления отношений между странами- членами для проведения дискуссий об основных причинах нищеты и голода и повышения эффективности борьбы с ними.
Las principales causas de mortalidad entre los menores de un año experimentaron cambios apreciables entre 1980 y 1997.
В 1980- 1997 годах в Бразилии отмечалось существенное изменение в основных причинах смертности среди детей в возрасте до одного года.
Los niños acompañaron a los participantes en la visita de una exposición sobre las principales causas del cambio climático
Дети также сопровождали участников на выставке, посвященной основным причинам изменения климата
En los últimos años no se produjeron desviaciones importantes en la estructura de la mortalidad infantil por las principales causas de defunción.
За последние годы не произошло значительных изменений в структуре младенческой смертности в разбивке по основным причинам.
Las heridas sufridas fueron principalmente en las extremidades superiores, puesto que los artefactos explosivos improvisados y las granadas de mano fueron las principales causas de los incidentes.
Ранения приходились в основном на верхние конечности, а основными причинами инцидентов были самодельные взрывные устройства и ручные гранаты.
Esas son las principales causas de la acumulación de gases con efecto de invernadero en la atmósfera
Все это основные причины выбросов в атмосферу парниковых газов
La diabetes y las enfermedades cardiovasculares y arteriales son las principales causas de muerte en los países del Consejo de Cooperación del Golfo.
Диабет, сердечно-сосудистые и артериальные заболевания являются основными причинами смертности в странах ССЗ.
son las principales causas de muerte.
являются основными причинами смерти.
Las principales causas de mortalidad materna son la hemorragia durante el parto,
Среди основных причин материнской смертности превалируют акушерские кровотечения,
Результатов: 877, Время: 0.0805

Las principales causas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский