QUE HAN FORMULADO - перевод на Русском

которые разработали
que han elaborado
que han formulado
que han desarrollado
que hayan preparado
que redactaron
que habían establecido
que han creado
с которыми выступили
que formularon
hechas por
которые сформулировали
que han formulado
которые были высказаны
que se habían expresado
que se han formulado
que se plantearon
que se habían hecho
que presentó
que se habían manifestado

Примеры использования Que han formulado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por supuesto, deseo sumarme a las declaraciones que han formulado muchos de mis colegas, incluido el representante de Bélgica en nombre de la Presidencia de la Unión Europea.
Разумеется, я хотела бы присоединиться к заявлениям, с которыми уже выступили многие мои коллеги, включая моего коллегу из Бельгии, выступившему от имени страны, председательствующей в Европейском союзе.
A diferencia de las extensas observaciones que han formulado algunos de mis colegas y para ser breve, no me explayaré en mis observaciones.
В отличие от подробных заявлений, с которыми выступали некоторые мои коллеги, мое выступление в интересах экономии времени будет кратким.
incluido el aumento del número de Estados que han formulado o revisado planes y estrategias de acción nacionales,
в том числе увеличение числа государств, которые разработали или пересмотрели национальные планы действий
Mi delegación hace suyas las declaraciones que han formulado el representante de Cuba, en nombre del Movimiento
Моя делегация присоединяется к заявлениям, с которыми выступили представитель Кубы от имени Движения неприсоединившихся стран
considera que la comunidad internacional debe alentar a los Estados partes que han formulado reservas respecto de esos instrumentos a que las reconsideren
международное сообщество должно призвать те государства- участники, которые сформулировали оговорки в отношении этих документов,
entidades consultivas por el Consejo y que han formulado propuestas concretas orientadas hacia la toma de medidas en la serie de sesiones de alto nivel del Consejo.
имеющих консультативный статус при Совете, которые сформулировали конкретные ориентированные на деятельность предложения практического характера по теме этапа высокого уровня Совета.
Los países que han formulado una estrategia de lucha contra la pobreza deben escoger indicadores compatibles con los utilizados para vigilar el cumplimiento de los objetivos
Для стран, в которых подготовлены ДССН, выбор показателей в контексте целей в области развития на рубеже тысячелетия должен соответствовать показателям,
pedir al coordinador de las consultas que tome contacto con las delegaciones que han formulado reservas y procure lograr un consenso antes de la próxima sesión.
до следующего заседания и просит координатора консультаций связаться с делегациями, которые высказали оговорки, и попытаться достичь консенсуса до следующего заседания.
Con respecto a las observaciones sobre actividades de adquisición que han formulado varias delegaciones, el orador se complace en señalar la opinión de la Junta de que el Reglamento Financiero
Что касается замечаний по вопросам закупок, которые были высказаны различными делегациями, оратор с удовлетворением отмечает мнение Комиссии о том,
La República Bolivariana de Venezuela apoya la propuesta que han formulado el Representante Permanente de Lesotho en nombre del Grupo Africano,
Боливарианская Республика Венесуэла поддерживает предложение, с которым выступили Постоянный представитель Лесото от имени Группы африканских государств,
las manifestaciones de apoyo al ACNUR que han formulado durante el debate general del tema 109.
выражение поддержки УВКБ, которые были сделаны в ходе общих прений по пункту 109.
Un aumento del número de países que hayan formulado planes y políticas nacionales sobre información
Увеличение числа стран, которые разработали национальную политику и планы в области инфраструктуры,
El año pasado, el Consejo acogió con beneplácito el aumento del número de Estados Miembros que habían formulado o revisado planes y estrategias de acción nacionales.
В прошлом году Совет приветствовал увеличение числа государств, которые разработали или пересмотрели национальные планы действий и стратегии.
En ese sentido, mi delegación quisiera suscribir la declaración que ha formulado la representante de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China.
В этой связи моя делегация хотела бы присоединиться к заявлению, с которым выступил представитель Южной Африки от имени Группы 77 и Китая.
Malawi expresó su agradecimiento a todas las delegaciones que habían formulado recomendaciones y dijo que las estudiaría atentamente.
Малави поблагодарила все делегации, которые вынесли рекомендации, и заявила, что она рассмотрит их весьма серьезно.
Por lo tanto, un Estado que haya formulado una reserva inválida será parte en el tratado sin el beneficio de esa reserva.
Поэтому государство, которое сформулировало недействительную оговорку, является участником договора без учета оговорки.
La OACI también señaló que había formulado orientaciones en materia de políticas sobre el financiamiento de las funciones de seguridad, que se habían
ИКАО также сообщила, что она разработала директивные указания, касающиеся финансирования работы по обеспечению безопасности,
Quiero dar las gracias al Secretario General por la declaración elocuente que ha formulado hoy y por haber promovido esta iniciativa.
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за красноречивое заявление, с которым он выступил сегодня и за его содействие этой инициативе.
Asimismo, señaló que había formulado varias propuestas destinadas a consolidar el Consejo,
Мексика отметила далее, что она внесла ряд предложений, направленных на укрепление Совета.
Suscribo la declaración que ha formulado el representante de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77
Мы присоединяемся к заявлению, с которым выступил представитель Южной Африки от имени Группы 77
Результатов: 41, Время: 0.1008

Que han formulado на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский