REEMBOLSOS - перевод на Русском

возмещение
reparación
reembolso
indemnización
recuperación
compensación
reintegro
resarcimiento
pago
restitución
recuperar
компенсации
indemnización
compensación
reparación
compensar
reembolso
indemnizable
indemnizar
remuneración
resarcimiento
resarcible
выплате компенсации
indemnización
reembolsos
indemnizar
compensación
reparación
resarcimiento
se reembolse
возврат
devolución
retorno
regreso
vuelta
volver
reembolso
recuperación
restitución
reintegro
recuperar
погашение
pago
reembolso
amortización
liquidación
pagar
saldar
liquidar
amortizar
требований
requisitos
exigencias
reclamaciones
necesidades
solicitudes
demandas
normas
prescripciones
condiciones
créditos
сумм возмещения расходов
reembolsos
суммы
cantidades
sumas
monto
cuantía
importe
cifra
valor
total
de la suma
возмещенные расходы
los gastos recuperados
reembolsos
возмещения
reparación
reembolso
indemnización
recuperación
compensación
reintegro
resarcimiento
pago
restitución
recuperar
возмещений
reparación
reembolso
indemnización
recuperación
compensación
reintegro
resarcimiento
pago
restitución
recuperar
возмещении
reparación
reembolso
indemnización
recuperación
compensación
reintegro
resarcimiento
pago
restitución
recuperar
выплатой компенсации
погашения
pago
reembolso
amortización
liquidación
pagar
saldar
liquidar
amortizar
возвратов
devolución
retorno
regreso
vuelta
volver
reembolso
recuperación
restitución
reintegro
recuperar
суммы возмещения расходов

Примеры использования Reembolsos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Otros recursos relacionados con reembolsos.
Прочие ресурсы, связанные с компенсацией расходов.
Informe del Grupo de Trabajo de la fase II sobre reembolsos.
Доклад Рабочей группы по этапу II процесса рассмотрения вопроса о выплате.
Percibir o tratar de percibir indebidamente subsidios, reembolsos u otros reintegros monetarios;
Получить или попытаться получить незаконным путем субсидии, скидки или другие финансовые льготы;
En consecuencia, el Grupo no recomienda indemnización respecto de la reclamación por esos reembolsos.
Соответственно Группа рекомендует не присуждать компенсацию по претензии, связанной с этими выплатами.
Grupo de Trabajo de la fase V sobre reembolsos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes[resolución 54/19 B de la Asamblea General].
Рабочая группа по этапу V рассмотрения вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество[ резолюция 54/ 19В Генеральной Ассамблеи].
Los reembolsos de impuestos totalizan la suma de tres millones doscientos sesenta y siete mil dólares, todos enviados.
Возврат налогов на сумму в 3 миллиона 267 тысяч долларов отправлены.
Hace suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo de la fase IV sobre los reembolsos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes1, con sujeción a las disposiciones de la presente resolución;
Одобряет рекомендации Рабочей группы по этапу IV рассмотрения вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество1 с учетом положений настоящей резолюции;
En consecuencia, al 30 de junio de 2011 se registraron reembolsos de créditos a los Estados Miembros por un monto de 180.070.600 dólares.
В соответствии с этим по состоянию на 30 июня 2011 года зафиксирован возврат средств государствам- членам в сумме 180 070 600 долл. США.
Sin embargo, de conformidad con las IPSAS, los gastos efectuados y los reembolsos recibidos para la recuperación de los gastos se consignarán por separado en los estados financieros.
Однако в соответствии с МСУГС понесенные расходы и полученные суммы возмещения будут указываться в финансовых ведомостях отдельно.
Informe del Grupo de Trabajo de la fase IV sobre reembolsos por concepto de equipo de propiedad de los contingentes.
Доклад Рабочей группы по этапу IV рассмотрения вопроса о выплате компенсации за принадлежащее.
Principalmente, los reembolsos se adeudan a países en desarrollo,
Компенсация в основном причитается развивающимся странам,
Reembolsos efectivos y estimados a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta en los Estados Unidos durante los ejercicios fiscales de 1994 y 1995.
Фактическая и предполагаемая компенсация сотрудникам, облагаемым подоходным налогом Соединенных Штатов Америки за 1994 и 1995 налоговые годы.
Los contingentes recibirán reembolsos por concepto de tiendas de campaña durante seis meses, si no son alojados por las Naciones Unidas.
Контингенты получают компенсацию в счет расходов на палаточное снаряжение сразу за период до шести месяцев, если Организация Объединенных Наций не обеспечивает личный состав жилыми помещениями.
Los reembolsos directos de gastos efectuados en relación con el presupuesto de apoyo durante el período presupuestario;
Прямых возмещений расходов по вспомогательному бюджету в течение текущего бюджетного периода;
Los reembolsos son pagados por los municipios con cargo a los subsidios especiales que reciben del Estado.
Компенсация выплачивается муниципалитетами за счет специальных субсидий, получаемых от государства.
La Secretaría está intentando efectuar esos reembolsos en la medida de lo posible
Секретариат пытается по мере возможности выплатить эту компенсацию за счет средств,
Cabe señalar al respecto que los reembolsos a los países que aportan contingentes deben realizarse pronta y eficazmente.
В этой связи гн Хеллер отмечает, что компенсация предоставляющим войска странам должна выплачиваться своевременно и оперативно.
Ii Los reembolsos de gastos imputados a ejercicios económicos anteriores se acreditan a ingresos varios;
Ii средства, полученные при возмещении расходов, произведенных в предшествующие финансовые периоды, относятся на счет различных поступлений;
Esto significa que habrá que aplazar aún más los reembolsos a los Estados que aportan contingentes
Это означает, что придется снова отложить компенсацию государствам, предоставляющим контингенты,
Los reembolsos directos de gastos efectuados en relación con el presupuesto de apoyo bienal durante el bienio en curso;
( d) прямых возмещений расходов по двухгодичному бюджету вспомогательных расходов в течение текущего двухгодичного периода;
Результатов: 693, Время: 0.0877

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский