REFERENCIAS - перевод на Русском

ссылки
referencias
enlaces
vínculos
mención
remisión
exilio
se refiere
reivindicación
mencionar
referirse
упоминания
referencia
mención
mencionar
destacar
alusiones
указания
orientación
instrucciones
directrices
indicación
indicar
órdenes
especificar
referencia
indicios
dar
отсылки
referencias
enlaces
remisión
vínculos
de renvoi
reenvío
справочных
referencia
antecedentes
informativo
consulta
básicos
información
de derivación
упоминаются
se mencionan
se hace referencia
se refiere
se citan
se hace mención
se alude
se indican
se señalan
se hace alusión
ориентиры
orientación
directrices
puntos de referencia
parámetros
criterios de referencia
guía
orientar
brújula
критериев
criterios
parámetros
справок
certificados
perfiles
informes
referencias
información
notas
de los certificados
контрольные
control
supervisión
vigilancia
verificación
examen
referencias
parámetros
seguimiento
comprobación

Примеры использования Referencias на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hay referencias oficiales a Dreamworld…
Нет никаких официальных отсылок к Миру Грез.
luego también hizo muchas referencias políticas.
Он также делал множество политических отсылок.
Estimaciones para 2004-2005: 4 referencias, recomendaciones y decisiones.
Расчетный показатель на 2004- 2005 годы: 4 справки, рекомендации и решения.
Perfecto y por referencias.
По ответам и по ссылкам.
una declaración personal, y tres referencias falsas.
личное заявление и три поддельных справки.
Se han utilizado ampliamente los enlaces y las referencias a publicaciones.
Широко использовались отсылки, справки и публикации.
Aquí hay 3 referencias cortas.
Здесь три коротеньких справки.
Quiere algunas referencias.
Ему нужны кое-какие справки.
No hay referencias.
Нет, ориентиров нет.
Incluye referencias bibliográficas, págs. 185 a 198.
Содержит библиографические ссылки на стр. 185- 198.
Referencias y legislación marco.
Показатели и базовое законодательство.
Sin embargo, las referencias a un"diálogo" generan incomodidad en Occidente.
Но упоминание о" переговорах" вызывает у Запада дискомфорт.
¿Qué hay de las solicitudes y las referencias, han avanzado?
А что с заявлением и рекомендациями? Они как-то помогли?
Referencias del sexagésimo octavo período de sesiones(tema 10 del programa).
Документы шестьдесят восьмой сессии( пункт 10 повестки дня).
Referencias del sexagésimo cuarto período de sesiones(tema 141 del programa).
Документы шестьдесят четвертой сессии( пункт 141 повестки дня).
Referencias del sexagésimo quinto período de sesiones(tema 13 del programa).
Документы шестьдесят пятой сессии( пункт 13 повестки дня).
Referencias del sexagésimo sexto período de sesiones(tema 19 del programa).
Документы шестьдесят шестой сессии( пункт 19 повестки дня).
Referencias del sexagésimo período de sesiones(temas 46 y 120 del programa).
Документы шестидесятой сессии( пункты 46 и 120 повестки дня).
Referencias del quincuagésimo octavo período de sesiones(tema 55 del programa).
Документы пятьдесят восьмой сессии( пункт 55 повестки дня).
Sección de la Biblioteca Jurídica y de Referencias.
Библиотечно- справочная секция по вопросам права.
Результатов: 2519, Время: 0.3913

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский