Примеры использования Se exigen на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Esas responsabilidades mutuas que se exigen a todos los Estados Partes en el TNP contribuirán a conferirle mayor importancia la no proliferación de las armas nucleares.
Estos documentos se exigen para confirmar que la mercancía no será utilizada para usos diferentes a los reseñados en la licencia.
Esos planes de aplicación podrán incluir los planes de acción nacionales que se exigen en el anexo D[,
los medios para su manutención(pensión alimentaria) se exigen a los padres judicialmente.
los demás documentos o información que se exigen en la presente Reglamentación; o.
no obstante, que a menudo se exigen garantías complementarias a las mujeres que desean suscribir un préstamo.
La estrategia propuesta tiene por objeto luchar contra la marginación mediante la creación de puestos de trabajo en los que no se exigen condiciones especiales.
Para solicitar un pasaporte y una visa de salida se exigen un certificado de nacionalidad y permisos de las fuerzas de seguridad,
explica que las declaraciones sobre las consecuencias para ambos sexos, que se exigen en todos los documentos del Comité de Desarrollo Social del Consejo de Ministros,
El Comité celebra que el Estado Parte revise la constitucionalidad de los permisos de salida que se exigen a los ciudadanos ecuatorianos para dejar el país
Se exigen visados a los viajeros de muchos países,
en especial cuando se exigen esos documentos para la matrícula.
Estos requisitos también se exigen a los jueces en virtud de los Principios de Bangalore sobre la Conducta Judicial, conocidos a nivel mundial
Los diversos registros que se exigen en las instrucciones administrativas pertinentes,
En efecto, algunos elementos de la protección de la propiedad intelectual se exigen-- o al menos se alientan firmemente-- por remisión al derecho a la ciencia y la cultura.
Las medidas de liberalización y reforma que se exigen a los países en desarrollo que se adhieren van mucho más allá de los compromisos establecidos en los acuerdos de la OMC en vigor
En el caso de los nacionales de otros países y de los apátridas, además de un documento que pruebe la observancia de las disposiciones legales relativas a la entrada y la permanencia del ciudadano extranjero en Portugal, se exigen un contrato de trabajo escrito
que también se exigen para el cumplimiento de las IPSAS.
Únicamente teniendo en cuenta la resistencia a las tensiones eléctricas- se exigen 1,5 KV(AC) para una MOPP y 4 KV(AC) para dos MOPPs- no se puede determinar la cantidad de MOPPs llevadas a cabo.