Примеры использования Se reparte на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Por ejemplo, la labor sobre productos básicos se reparte entre la División de Productos Básicos
El resto de los votos se reparte en varias direcciones, a menos que surja una fuerza política que se abra camino entre las viejas estructuras partidarias apelando a sentimientos socialistas
El resto se reparte entre una pequeña cuenta de ahorros este engañoso bote de maní dulce
cuyo capital se reparte entre la Polinesia Francesa,
en los casos de matrimonios polígamos esa cuarta parte se reparte entre todas las viudas.
la repercusión de la crisis económica se reparte de manera desigual dentro de la sociedad.
Desde 1979 el costo del ajuste se ha redistribuido de tal modo que se reparte exclusivamente entre los Estados Miembros cuyos ingresos per cápita superan el límite,
Sírvase proporcionar información sobre el tipo de propiedad que se reparte al momento de la disolución del vínculo
y su costo se reparte entre la Organización y los participantes,
cuyo tiempo se reparte no sólo entre todos ellos sino también entre los aproximadamente 20 magistrados ad hoc.
el remanente vuelve a estos últimos y se reparte entre ellos proporcionalmente a sus partes alícuotas.
la carga adicional de 50.000 millones de dólares se reparte entre los 17 países restantes, que deberían aumentar sus contribuciones de
La forma en que se repartían los riesgos entre la empresa privada y el Estado;
Las demás categorías se reparten del modo siguiente.
Distintas delegaciones subrayaron la importancia de que se repartiera la carga entre los donantes.
Entre los asistentes se repartieron 34.660 folletos sobre esa temática.
Los fondos se repartirán con arreglo a los mismos criterios que se aplican actualmente.
Los diferentes puestos se repartirán entre los integrantes del diálogo intercongoleño.
Los socios se reparten la torta.
Por la tarde, los participantes se repartieron en dos grupos de trabajo.