Примеры использования Supriman на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
municiones que limiten o supriman efectivamente el derecho a la legítima defensa de la mayoría de los países en desarrollo,
posterguen o supriman sus testimonios.
MIC autoriza un período de gracia para que los países en desarrollo supriman los requisitos prohibidos(véase también más adelante).
Nuestro consejo a los patrocinadores sería que supriman esa referencia si ello puede ayudar a algunas delegaciones a apoyar el proyecto de resolución que tenemos ante nosotros y a lograr el consenso.
se proporcione una nueva justificación de los puestos vacantes o se supriman los puestos.
En opinión del Gobierno, el espíritu de cooperación en que el Comité lleva a cabo su diálogo constructivo con los Estados miembros facilita que estos últimos adopten medidas concretas que eviten y supriman la discriminación contra seres humanos.
se tiene alguna ideología que le dice a la gente que supriman su carnalidad, para perseguir fines más elevados y nobles.
su delegación es partidaria de que se supriman los efectos de la fórmula de limitación de las fluctuaciones cuanto antes.
el representante del Sudán propone que se supriman los apartados c
el Embajador ha sugerido también que se supriman del calendario las semanas dedicadas a nuestro examen del informe anual.
ningún entrevistado propone que se supriman; más bien,
los instamos a que, como cuestión prioritaria, supriman las peores formas del trabajo infantil,
agua, se ha recomendado que esos testigos se supriman del código interno de los centros penitenciarios(art. 60).
al permitir que las células sensibles supriman el crecimiento de las resistentes.
beneficios del desarrollo rural, exigiendo que los Estados supriman la discriminación de las mujeres en las zonas rurales garantizándoles el derecho a participar en la elaboración
es preciso que los países desarrollados supriman los elevados obstáculos arancelarios
los progresos logrados en la tarea de persuadir a los gobiernos para que supriman los impuestos y aranceles sobre los mosquiteros tratados con insecticidas, están ayudando a lograr que descienda el costo unitario de los mosquiteros tratados con insecticida.
también requiere que los Estados afectados supriman los obstáculos reglamentarios, incluido el reconocimiento
minimicen los incentivos para la migración económica, supriman las posibilidades de recibir prestaciones de seguridad social,
la Red de acción internacional sobre alimentos para lactantes destinado a examinar manuales de capacitación médica publicados en todo el mundo para que las editoriales sustituyan o supriman la información obsoleta.