GELÖST WERDEN - перевод на Русском

быть решены
gelöst werden
zu lösen sind
geklärt werden
быть разрешен
gelöst werden
быть решена
gelöst werden
быть решено
выкупать

Примеры использования Gelöst werden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
dass dieses Problem nicht gelöst werden kann.
эту проблему нельзя решить.
Sie müssen gelöst werden.
Их надо разгадать.
Du glaubst, jedes Problem kann mit einer Waffe gelöst werden.
А ты считаешь, что оружие решает все проблемы.
Nicht jedes Problem kann mit Geld gelöst werden.
Не все проблемы можно решить деньгами.
Ich bin kein Problem, das gelöst werden muss.
Я не проблема, которую нужно решать.
Du denkst, jedes Problem kann mit einem Schusswechsel gelöst werden.
Думаете, любую проблему можно решить с помощью оружия.
Der Mord an Joe McUsic muss gelöst werden.
Убийство МакЮзика должно быть раскрыто.
Mit derart praktischen Ansätzen können viele der mit extremer Armut verbundenen Probleme gelöst werden.
Подобные практические подходы могут решить многие ключевые проблемы, вызываемые крайней бедностью.
Oft können diese Probleme durch ein BIOS-Update gelöst werden.
В некоторых случаях проблему удается решить обновлением BIOS.
Sie erwähnten etwas über einen Fall, der gelöst werden muss.
Вы что-то упоминали о деле, которое требует решения.
Wie Netsplits gelöst werden.
Как netsplit- ы решенные.
Die Schuldenkrise Puerto Ricos kann nicht gelöst werden.
Долговой кризис Пуэрто- Рико невозможно урегулировать.
Glauben, dass alles gelöst werden kann.
О вере в то, что ничего не может быть исправлено.
dass das ohne Blutvergießen gelöst werden kann.
дело можно разрешить без крови.
Es ist ein Fehler zu glauben, dass ökologische Probleme allein mit negativem Wachstum gelöst werden könnten.
Ошибочно считать, что экологические проблемы можно решить только через отрицательный рост.
Schade, dass die Probleme des Friedens nicht auch so gelöst werden können.
Жаль, что в мирное время мы не можем решать проблемы точно так же.
Manche Rätsel sollen nicht gelöst werden.
Некоторые тайны не должны быть разгаданы.
Jedes Problem kann gelöst werden.
Любую проблему можно решить.
Und solche Situationen können gelöst werden.
Но подобные ситуации можно исправить.
Dieses Problem kann anders gelöst werden.
Эту проблему можно решить иначе.
Результатов: 154, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский