HALTEN WIR - перевод на Русском

мы остановились
halten wir
wir aufgehört haben
waren wir stehen geblieben
wir haben angehalten
wir übernachten
wir wohnen
stoppen wir
wo wir
мы держим
wir halten
wir haben
wir behalten
wir bewahren
wir bleiben
мы считаем
wir glauben
wir denken
wir halten
wir finden
wir sind der ansicht
wir meinen
zählen wir
wir sind der meinung
wir sehen
betrachten wir
мы думаем
wir denken
wir glauben
wir vermuten
wir meinen
wir halten
wir finden
wir überlegen
wir annehmen
wir sind der meinung
мы держимся
wir bleiben
halten wir
мы останавливаемся
halten wir an
wir stoppen

Примеры использования Halten wir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und natürlich halten wir Sie auf dem Laufenden, mit dem Aktuellsten dieser Story.
И, конечно, мы будет держать вас в курсе событий.
Halten wir Kurs und hoffen,
Ладно, держим курс. Надеюсь,
Manchmal halten wir Verträge für alle Arten von religiösen Familien kaufen die Wohnung zehnte Kind.
Иногда мы проводим контракты на все виды религиозных семей купить ребенку квартиру десятое.
Halten wir zusammen, mal sehen,
Давайте объединимся и посмотрим,
Halten wir am Laden an.
Остановимся у магазина.
Wie halten wir meinen Vater auf?
Как нам остановить моего отца?
Halten wir es einfach.
Давайте, что попроще.
Wie halten wir sie dann auf?
Так как же нам остановить ее?
So halten wir unsere persönliche Beziehung zu unserem Herrn Jesus Christus aufrecht.
Так мы поддерживаем наши отношения с Господом нашим, Иисусом Христом.
Wie halten wir Zelena auf?
Как остановить Бастинду?
Von jetzt ab halten wir zusammen, ja?
Давайте держаться вместе с этого момента?
In der Zwischenzeit halten wir den da von den Fackeln und Mistgabeln weg.
А вон того мы будем месяц прятать от факелов и вил.
Warum halten wir ihm nicht einfach eine Knarre vor's Gesicht?
Почему бы просто не сунуть ему ствол под нос?
Hier halten wir.
Останови здесь.
Manchmal halten wir uns so an unseren Armen fest.
Иногда мы скрещиваем руки на груди.
So halten wir nicht lange durch.
Мендоза Такими темпами мы долго не протянем.
Wie halten wir unsere Batterie mehr auf dem iPhone.
Как мы храним нашу батарею больше на iPhone.
Halten wir das Team zurück, bis die Drohne wieder online ist?
Мы задерживаем команду, пока дрон перезагружается?
Dort halten wir.
Там остановимся.
Hier ist keine Nummer, wieso halten wir?
Здесь нет номера. Почему ты остановилась?
Результатов: 79, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский