ОТНОСИТЕЛЬНОЕ - перевод на Английском

relative
родственник
относительно
родственница
сравнительно
отношение
относительной
сравнению
сравнительной
comparative
сравнительный
сопоставительный
компаративный
сравнительно
сопоставление
сравнение
сопоставимые
относительных

Примеры использования Относительное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оно абсолютирует относительное.
it absolutises the relative.
Политика всегда погружена в относительное.
Politics always is immersed in the relative.
У вас нет Кто-то может увидеть- относительное, сосед, кто-нибудь…".
No!! Someone may see-- a relative, a neighbor, anyone…".
В России KASTAMONU- относительное новое имя.
In Russia KASTAMONU is a relative new name.
В обоих докладах указывается на то, что относительное преимущество ПРООН определяется не финансовыми взносами,
Both reports highlight that UNDP comparative advantage does not lie in financial contributions
В частности, Республика Корея намерена использовать свое относительное преимущество-- современные информационные
In particular, the Republic of Korea will draw on the comparative advantage of its advanced information
Используя свое относительное преимущество, Организация может играть ведущую роль в сближении различных партнеров.
By leveraging its comparative advantage, the Organization could play a leading role in bringing diverse players together.
Наблюдения так называемого Млечного Пути обнаруживают относительное увеличение звездной плотности при обозрении небосвода в определенном направлении, в то время
Observation of the so-called Milky Way discloses the comparative increase in Orvonton stellar density when the heavens are viewed in one direction,
В Саентологии существует тест на здравомыслие и относительное здравомыслие, который настолько прост, что применять его может каждый.
In Scientology, there is a test for sanity and comparative sanity which is so simple that anyone can apply it.
Директор объяснила, что ЮНФПА имеет относительное преимущество при закупках контрацептивных
the Director explained that UNFPA had a comparative advantage for the procurement of contraceptives
в сторону более трудоемких отраслей промышленности, где можно сохранять относительное экономическое преимущество.
policies are shifting towards more labour-intensive industries where comparative economic advantage can be maintained.
служб внутреннего надзора сосредоточить свою деятельность на общесистемных вопросах, в которых она имеет относительное преимущество в области анализа и отчетности.
he urged the Unit to focus its activities on system-wide issues where it had the comparative advantage in analysis and reporting.
рост потенциала в области экспорта должны стать главной целью африканских предприятий в тех промышленных субсекторах, в которых конкретные страны имеют относительное преимущество.
enhanced export capability must be a key objective for African enterprises in those industrial subsectors where specific countries have a comparative advantage.
С организациями системы Организации Объединенных Наций следует обсуждать вопрос о новых механизмах, с тем чтобы они брались за решение тех задач, применительно к которым у них есть относительное преимущество.
Discussions should be undertaken on successor arrangements with the United Nations family to take on tasks where they have a comparative advantage.
в которых развивающиеся страны имеют относительное преимущество, станет важным шагом в направлении сокращения масштабов нищеты.
where developing countries had a comparative advantage, would be a major step towards reducing poverty.
осознав, что даже его относительное богататство не сможет оградить его от страданий,
reflecting that even his comparative wealth wouldn't stop him from suffering,
Несмотря на относительное оживление экономики,
Despite the relative economic recovery,
В частности, для улучшения оценок необходимого числа выборок следует проанализировать относительное стандартное отклонение для данных по почве, хвое и листве и осаждениям.
This includes an evaluation of the relative standard deviation for the soil, foliar and deposition data, to improve the estimates of required sample numbers.
Относительное или абсолютное поражение традиционных националистических партий не означает, разумеется, краха националистической политики.
The relative or absolute defeats of the traditional nationalist parties did not mean, of course, a defeat for nationalist politics.
Данная программа позволяет вам определить требуемую скорость вращения или относительное центробежное ускорение( ОЦУ),
With the help of this program, you can determine the necessary rotation speed or the relative centrifugal acceleration(RCA)
Результатов: 1119, Время: 0.0301

Относительное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский