ПОЛУЧЕНО - перевод на Английском

received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
obtained
получать
получение
добиваться
приобретать
заручаться
granted
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
given
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
derived
вытекают
получают
извлечь
происходят
проистекают
обусловлены
определяются
черпают
основаны
выводят
available
наличие
можно
распоряжение
доступны
имеющихся
могут
представлены
предоставляемых
наличных
получены
acquired
приобретать
приобретение
получать
купить
получение
овладевают
усвоить
обзавестись
extracted
экстракт
выдержка
выписка
извлечение
отрывок
настой
вытяжка
добывать
извлечь
получить
collected
собирать
сбор
получать
взимать
набирать
взыскивать
забрать
коллекционирую
retrieved

Примеры использования Получено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разрешение было получено шесть дней спустя.
This request for funding was granted six days later.
Примечание: получено из данных о международном инвестиционном положении в платежном балансе соответствующих стран.
Note: Figure derived from the international investment position in balance of payments of respective economies.
В ходе этой переписи было получено ограниченное число переменных показателей.
Only a limited number of the variables are available from this census.
Соответствующее письмо о назначении было получено 23 сентября.
The letter about the appointment was received on 23 September.
содержании этих уведомлений получено не было.
content of the notifications has been forthcoming.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ИНДИКАТОРА Источник: получено от респондента.
DEFINITION OF INDICATOR Source: given by respondent.
Получено в 2004 году с веб- сайта компании BCD Group Inc.
Extracted in 2004 from BCD Group Inc. 's website.
Фиджийское гражданство может быть получено по рождению, путем регистрации или натурализации.
Fijian citizenship may be acquired by birth, registration or naturalisation.
Получено для гражданина Германии на основании разрешения на трудоустройство.
Obtained for a citizen of Germany based on employment permit.
Разрешение было получено в том же году.
Permission for this was granted in the same year.
Никакой независимой информации в подтверждение этого сообщения получено не было.
No independent confirmation of the report was available.
Не было предоставлено или получено никаких гарантий.
No guarantees have been given or received.
Настоящее признание может быть получено только под пытками, не так ли?
True confession can only be extracted by torture; is that not so?
Оно может быть получено для некоторых астероидов из научных публикаций.
It can be obtained for some asteroids from scientific publications.
Разрешение на строительство было получено в феврале 2003 года.
The construction permit was granted in February 1991.
Болгарское гражданство может быть также получено путем натурализации.
Bulgarian citizenship may also be acquired through naturalization.
Для рейтинга 2015/ 16 было получено около 76 800 откликов.
For the 2015/16 rating, about 76,800 responses were received.
В 2000 году в виде налогов с гостиниц было получено 18, 8 млн. долл. США26.
In 2000, $18.8 million was collected in hotel occupancy taxes.26.
Получено сообщение, что там Кросвайт с пистолетом.
Got a report Crosswhite's in there with a gun.
Изображение было получено через Google Earth.
The image was obtained through Google Earth.
Результатов: 5806, Время: 0.0674

Получено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский