ПОСТАНОВЛЕНИЕ - перевод на Английском

order
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
decision
решение
постановление
regulation
регулирование
положение
постановление
регламент
регулировка
распоряжение
правилам
регуляции
регламентации
нормы
resolution
резолюция
разрешение
постановление
урегулирование
decree
указ
декрет
постановление
распоряжение
приказ
повеление
ruling
решение
постановление
определение
управлять
правящей
постановив
вынесения
господствующего
правил
ordinance
указ
постановление
закон
декрет
ордонанс
положение
распоряжение
judgement
решение
постановление
приговор
суд
судный
суждения
оценки
вынесение судебного решения
вынесения
вынесено
judgment
решение
суждение
суд
постановление
приговор
судный
оценка
заключение
кара
рассудок
no
proclamation no

Примеры использования Постановление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Постановление Европейского суда по правам человека по делу Мактуф и Дамьянович.
European Court of Human Rights ruling in Maktouf and Damjanovič.
Постановление об организации внутреннего аудита в федеральных органах исполнительной власти.
Decree on arranging internal audit in federal executive authorities.
Постановление об утверждении структуры и штатного расписания.
Decision on the approval of NCFM personnel structure and records.
Постановление Сената Аргентины- 20 апреля 2005г.
Argentina, Senate, Resolution- April 20, 2005.
Трибунал вынес свое постановление 22 ноября 2013 года.
The Tribunal delivered its order on 22 November 2013.
Трибунал вынес свое постановление 18 декабря 2004 года.
The Tribunal delivered its judgment on 18 December 2004.
Федеральное постановление о защите почв и о загрязненных участках.
Federal Soil Protection and Contaminated Sites Ordinance.
Постановление было опубликовано в Официальной газете.
The Regulation was published in the Official Gazette.
Это постановление было отменено 10 июня 1991 года.
This decree was cancelled on June 10, 1991.
Однако судебное постановление выполнено не было.
However, the court ruling had not been executed.
Постановление Межпарламентской Ассамблеи от 29 октября 1994 года.
The Decision of the Inter-parliamentary Assembly from October, 29th, 1994.
В результате этого решения постановление Апелляционного суда Квебека стало окончательным.
As a result of this decision, the judgement of the Court of Appeal of Quebec has become final.
Постановление Парламента Польши- 19 апреля 2005г.
Poland, Parliament, Resolution- April 19, 2005.
Постановление о выплате компенсации может включать полную или частичную оплату.
An order for compensation may include payment for or towards.
Постановление о канализационных осадках.
Sewage Sludge Ordinance.
Постановление о запрете приняли Андрей Ланкевич, Наталья Повар
The judgment to ban rallies was delivered by Andriy Lankevych,
Постановление№ 186/ p от 2010 года о занятости женщин;
No. 186 of 2010 concerning the employment of women;
Запретительное постановление не гарантирует безопасности будьте осторожны.
Prohibitive decree Does not guarantee security Will be cautious.
Постановление Правительства от 1 августа 2008 года.
Government Decision of 1 August 2008.
По сути, предварительное постановление суда состояло из двух частей.
In essence, the Court's preliminary ruling was twofold.
Результатов: 8965, Время: 0.2441

Постановление на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский