Примеры использования Принятие мер на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Принятие мер по повышению уровня охраны и безопасности;
Принятие мер в связи с проблемами старения: региональные контексты.
Своевременное принятие мер поможет избежать разрушительных последствий возможного наводнения.
Принятие мер для обеспечения того, чтобы заключенные имели достаточный доступ к воде в ходе перевозки;
Принятие мер, направленных на согласование различных концепций
Борьба с проявлениями агрессии( профилактика принятие мер поиск modus vivendi с насилием);
Принятие мер с целью более активного участия детей кочевников;
Вопросы, по которым требуется принятие мер, в рамках этапа V.
Принятие мер по обеспечению учета прав общин в торговой политике;
Принятие мер по улучшению качества жизни в бедных районах служит лишь одним примером.
Принятие мер для обеспечения общинного ухода
Инициативное принятие мер и позитивная поддержка могут привести к улучшению работы.
Принятие мер по уменьшению засорения может приводить к изменению надежности КА.
Принятие мер по сокращению неравенства в отношении этих групп.
Принятие мер на региональном уровне 67- 70 20.
Принятие мер по сохранению и развитию региональных языков.
Управление по координации гуманитарных вопросов будет координировать принятие мер по оказанию гуманитарной помощи.
Классификацию преступлений, вынесение приговоров, принятие мер безопасности и создание соответствующих условий;
Для этого потребуется принятие мер на национальном уровне и международное сотрудничество.
Принятие мер на национальном или субнациональном уровнях для поддержки финансирования достижения целей Стратегического подхода;