continued
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее lasted
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой persisted
по-прежнему
упорно
настойчиво
сохраняются
продолжаются
существуют
сохранении
остаются
упорствуют
попрежнему was ongoing
носить постоянный
быть постоянными
продолжаться
быть непрерывным
осуществляться на постоянной основе
осуществляться went on
давай
иди
продолжаться
пойти на
отправиться на
вперед
перейти на
дальше
выйти на
ходить на proceeded
действовать
исходить
осуществляться
проходить
протекать
идти
проследовать
приступить
продолжить
перейти continue
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее continuing
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее continues
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее lasting
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой were ongoing
носить постоянный
быть постоянными
продолжаться
быть непрерывным
осуществляться на постоянной основе
осуществляться last
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
Интервью продолжались от одного до двух с половиной часов. Interviews lasted from one to two-and-a-half hours. Волны забастовок продолжались и в начале ХХ века. Strike waves continued also into the early 20th century. эти церемонии открытия продолжались вечно? those opening ceremonies went on forever? В исконно русских губерниях подобные храмы продолжались строиться вплоть до XIX века. In primordially Russian provinces similar Temples proceeded to be under construction down to XIX century. Спорадические бои продолжались в этом районе по 27 февраля включительно. Sporadic fighting continues in this area through 27 February.
В 2012 году продолжались общие усилия в направлении углубления региональной интеграции Бурунди. Overall, 2012 saw Burundi continue its efforts to deepen its regional integration. Последующие повторные спектакли опер Пуччини чередовались с дебютами и продолжались до 1924 года. Other operas by Puccini are staged to alternate with debuts, continuing until 1924. Большинство обстрелов продолжались не менее 20 минут. Most attacks lasted at least 20 minutes. Эти откровения продолжались у Махаммеда на протяжении 23 лет до самой его смерти. These revelations continued until his death twenty-three years later. Эти ссоры из-за других женщин, они продолжались долгое время? These fights about other women… they went on for a long time? На момент подготовки настоящего доклада продолжались военные действия в Пуле, Браззе, Ниари, Буэнзе и Лекомове. At this writing, fighting continues in Pool, Brazzaville, Niari, Bouenza and Lékoumou. Столкновения продолжались целый день. Clashes continue throughout the day. В течение всего указанного периода в Косово продолжались демонстрации и общественные беспорядки. Demonstrations and riots were ongoing in Kosovo throughout the period. Тем временем, беспорядки в лагере продолжались . There was also continuing unrest in the camp. Эти отношения продолжались в течение восьми лет и закончились в 1972 году. Their relationship lasted for eight years, ending in 1972. Протесты и беспорядки продолжались , в конце концов заставив правительство уйти в отставку. Protests and riots continued , eventually forcing the government to resign. и убийства продолжались и продолжались! . and the killing went on and on! . Испытания продолжались до 2006 года. Actions continue into 2006. Изнасилования продолжались . The raping process continues . Последовавшие за этим столкновения продолжались более 24 часов. The ensuing clashes last more than 24 hours.
Больше примеров
Результатов: 2640 ,
Время: 0.1816