ПРОДОЛЖАЛОСЬ - перевод на Английском

continued
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
lasted
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
went on
давай
иди
продолжаться
пойти на
отправиться на
вперед
перейти на
дальше
выйти на
ходить на
was ongoing
носить постоянный
быть постоянными
продолжаться
быть непрерывным
осуществляться на постоянной основе
осуществляться
proceeded
действовать
исходить
осуществляться
проходить
протекать
идти
проследовать
приступить
продолжить
перейти
persisted
по-прежнему
упорно
настойчиво
сохраняются
продолжаются
существуют
сохранении
остаются
упорствуют
попрежнему
continue
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
continues
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
continuing
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
last
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
were ongoing
носить постоянный
быть постоянными
продолжаться
быть непрерывным
осуществляться на постоянной основе
осуществляться
lasting
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой

Примеры использования Продолжалось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Строительство продолжалось.
Construction proceeded.
В Европе продолжалось увеличение доли рынка дизельных автомобилей.
In Europe, the market share of diesel vehicles continues to expand.
Продолжалось осуществление позитивных мер в сфере правосудия для несовершеннолетних.
There continue to be positive developments in the area of juvenile justice.
Нападение продолжалось два часа.
The attack lasted two hours.
При этом сокращение резервов продолжалось и в 2015 году.
The reserves continued dwindling also in 2015.
Это продолжалось долгое время.
This went on for a long time.
После победоносного окончания Отечественной войны комплексное развитие комбината продолжалось стремительными темпами.
After the victorious termination of Patriotic war complex development of combine proceeded prompt rates.
Продолжалось развитие системы внешкольных учебных заведений.
The system of non-school education institutions continues to expand.
В течение всего 2010 года продолжалось строительство станции« Горьковская».
Throughout 2010 continuing construction of the station«Gorkovskaya».
Хочу, чтобы это содействие продолжалось.
I would like to see this support continue.
Это продолжалось около сорока минут.
This lasted for about forty minutes.
Производство меди продолжалось здесь периодически до ранних времен Мамлюка.
Copper production continued here periodically up to early Mamluk times.
И это продолжалось две трети века.
And this went on for two-thirds of a century.
Продолжалось успешное осуществление второго этапа создания Корпуса.
Phase 2 of the establishment of the Corps continues to make progress.
Но это продолжалось не долго.
But it didn't last long.
Строительство здания продолжалось с 1776 по 1787 год, а внутренняя отделка завершена только к 1790 году.
The building was completed in 1787, with interior work continuing to 1790.
Строительство канала продолжалось 4 года и 8 месяцев.
The canal construction lasted 4 years and 8 months.
Строительство продолжалось в 1927- 1928 годах.
Construction continued in the years 1927-1928.
Это продолжалось, пока я не ушел оттуда.
This went on'till I left the place.
Это продолжалось не долго.
It didn't last long.
Результатов: 2520, Время: 0.2233

Продолжалось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский