РЕШИЛ - перевод на Английском

decided
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
agreed
согласие
согласиться
согласны
договориться
согласовать
согласования
принять решение
сходятся
обязуетесь
прийти к согласию
thought
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
chose
выбирать
выбор
избирать
подбирать
решите
предпочитают
figured
рис
рисунок
фигура
цифра
показатель
деятель
иллюстрация
данные
фигурка
диаграмму
resolved
решимость
урегулировать
решать
решение
решительность
урегулирование
устранять
устранения
determined
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
opted
выбирать
предпочитают
решили
ОПТ
остановить свой выбор
принимают решение
избрать
сделать
decides
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
think
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
decide
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
choose
выбирать
выбор
избирать
подбирать
решите
предпочитают
thinks
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
figure
рис
рисунок
фигура
цифра
показатель
деятель
иллюстрация
данные
фигурка
диаграмму
deciding
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
chooses
выбирать
выбор
избирать
подбирать
решите
предпочитают
thinking
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил

Примеры использования Решил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Тони решил остаться с нами.
Tony chose to stay with us.
Я решил, что агент Бриггс обратиться к нему.
I figured agent Briggs would turn to him.
В связи с этим суд решил затребовать необходимый документ от своего имени.
Thereby, the court resolved to require for the document on its behalf.
Поэтому он решил возобновить процесс обогащения урана.
He therefore decided to resume the uranium enrichment process.
Всемирный форум решил продолжить рассмотрение этого вопроса.
The World Forum agreed to continue consideration on this matter.
Тогда Ганнибал решил двинуться на юг.
Junker then determined to go south.
Я решил, что я видел богиню.
I thought I saw a goddess.
Я решил, что если у кого-то есть ответы,
I figured if anybody had answers,
Но я решил не делать этого.
But I chose not to do it.
Эту же задачу я решил в портрете жены
I resolved this task in a portrait of my wife
Сид решил, что наблюдение не нужно.
Sid opted not to have surveillance.
Позже решил увеличить башню до 22 этажей.
Later, decided to increase the tower to 22 floors.
АС. 3 решил, что эти гтп не должны включать требования к установке.
AC.3 agreed that the gtr should not include installation requirements.
Он решил немедленно предпринять контратаку и отбить позицию.
He determined to make an immediate counterattack to recover the place.
И он решил направиться на юг.
He decides he's gonna head South.
И я решил- к черту!
And I thought to hell with it!
Я решил, что именно тогда ее владельцы и переехали.
I figured that's when the owners had moved out.
В моем случае, Я решил поставить его на" М.
In my case, I chose to put it on"M.
Оскар решил выяснить это дело.
Oskar resolved to find out.
Писатель решил спрятаться и переждать в библиотеке.
The writer decided to hide and wait in the library.
Результатов: 15867, Время: 0.0745

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский