Примеры использования Санкции на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Перевод наличных средств без надлежащей санкции.
Ходатайствуют перед прокурором о даче санкции на продление срока действия защитного предписания;
Информация о типах НКО, к которым применялись санкции, тоже ценная.
Санкции против России он считает ерундой7.
Санкции и взаимная помощь.
Европарламент готов продлить санкции против России в 2016 году.
Уголовно-процессуальные действия могут проводиться только с санкции прокурора.
Попробуйте санкции.
Политические и экономические санкции и ограничения против России, недобросовестная конкуренция.
Конкретные санкции будут предусмотрены в соответствующих кодексах.
Дисциплина и санкции.
Обыск в машине был проведен без санкции.
Естественно, что такие заявления были сделаны с санкции Путина.
Санкции ЕС, введенные в июле- сентябре 2014 года, запрещают.
мягкие санкции« дают волю» мошенничеству.
Это происходило без какой-либо санкции.
Лишение свободы без такой законной санкции является незаконным.
В случае эксплуатации и принудительного труда правовые положения предусматривают соответствующие санкции.
Официальные процедуры и санкции в случае повторения.
Подобные обязательства могут не носить характера международно-правовой санкции.