УДОВЛЕТВОРИЛО - перевод на Английском

satisfy
удовлетворять
отвечать
соответствовать
удовлетворение
выполнять
утолить
met
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения
granted
грант
предоставление
пособие
грэнт
субсидии
предоставить
грантовых
безвозмездной
дай
субсидирования
responded
отвечать
реагировать
удовлетворять
ответ
реакция
реагирования
удовлетворения
откликнуться
отзываются
принятия ответных мер
satisfied
удовлетворять
отвечать
соответствовать
удовлетворение
выполнять
утолить
satisfies
удовлетворять
отвечать
соответствовать
удовлетворение
выполнять
утолить

Примеры использования Удовлетворило на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для этого необходимо, чтобы правительство Ирака удовлетворило требования международной законности
This would require the Government of Iraq to respond to the demands of international legality
Правительство Израиля и в этот раз не удовлетворило просьбу Комитета о посещении оккупированного Западного берега и Голан.
The Government of Israel had again failed to accommodate the Committee's request to visit the occupied West Bank and the Golan.
государство- участник удовлетворило просьбы о выдаче
cases in which the State party approved or refused extradition
к декабрю 1991 года правительство удовлетворило 1 298 ходатайств о предоставлении в аренду участков самовольным поселенцам,
that by December 1991, Government had approved 1,298 leases to squatters, thereby regularizing their
Эти резолюции требуют, чтобы правительство Ливийской Арабской Джамахирии удовлетворило просьбы о выдаче двух ливийских обвиняемых для проведения судебного разбирательства в Шотландии или в Соединенных Штатах Америки.
These resolutions require the Government of the Libyan Arab Jamahiriya to comply with the requests to surrender the two Libyans accused for trial in Scotland or the United States of America.
Совещание удовлетворило заявление Саудовской Аравии о ее приеме в качестве девятнадцатого члена АФАКТ.
The Meeting approved the membership application of Saudi Arabia to be the nineteenth member of AFACT.
Кроме того, правительство удовлетворило две заявки на получение финансовой поддержки, представленные Ассоциацией работодателей.
In addition, the two applications for financial support submitted by the Employees' Association were approved by the Government.
Тем временем румынское правительство удовлетворило обращение итальянского правительства о территориальных уступках в пользу Болгарии.
Meanwhile, the Romanian government had acceded to Italy's request for territorial cessions to Bulgaria, another German-aligned neighbor.
Животное полностью вмещается в свое животное" я", и когда оно удовлетворило свои насущные потребности,
An animal is perfectly in its animal self, and once its immediate needs are satisfied, it is in equilibrium,
Государство- участник удовлетворило эту просьбу и 27 марта 2009 года приняло решение приостановить исполнение распоряжения о высылке.
The State party acceded to this request, and on 27 March 2009 decided to stay the enforcement of the expulsion order.
Государство- участник не продемонстрировало, каким образом оно удовлетворило потребность в медицинской помощи, требовавшейся с учетом состояния автора,
The State party did not demonstrate how it had met the need for medical care required by the author's condition,
Это решение никого не удовлетворило, так как, несмотря на усилия правительства,
The solution had satisfied no one since no consensus, on the part either of the representatives of indigenous people
Удовлетворило просьбы о посещении страны мандатариями специальных процедур,
Accepted the requests by special procedures mandate holders,
Именно в силу этих обстоятельств мое правительство удовлетворило просьбу предоставить временное убежище для гаитянских беженцев
It is against this background that my Government has granted a request to provide a temporary safe haven for Haitian refugees
Они делали это, даже несмотря на то, что правительство, проявив гибкость, удовлетворило ряд их требований и предложило комплексный пакет реформ.
They did so even as the Government showed flexibility in accommodating several of their demands and put a comprehensive package of reforms on the table.
в этом деле, правительство поступило ответственно и удовлетворило мой запрос на рассмотрение доказательств, фигурирующих в деле.
the government has done the responsible thing and complied with my request to review the evidence supporting its claim.
что, судя по всему, удовлетворило соответствующие делегации.
apparently to the satisfaction of the delegations concerned.
Докладчик благодарит представителя Российской Федерации за информирование его о том, что российское правительство удовлетворило его просьбу о визите.
He thanked the representative of the Russian Federation for having informed him that the Russian Government had accepted his request to visit the country.
правительство Сирии удовлетворило все эти просьбы.
the Syrian Government approved all of those requests.
Специальный докладчик хотел бы выразить признательность правительству Мавритании, которое удовлетворило его просьбу о последующем посещении страны.
The Special Rapporteur would like to thank the Government of Mauritania, which has accepted his request for a follow-up country visit.
Результатов: 86, Время: 0.2278

Удовлетворило на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский