БОЛЕЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО - перевод на Испанском

más largo
более длительный
более продолжительный
самый длинный
более долгий
дольше
более долгосрочные
больше времени
más largos
более длительный
более продолжительный
самый длинный
более долгий
дольше
более долгосрочные
больше времени

Примеры использования Более продолжительного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
создавая рабочие группы, которые занимаются одним конкретным вопросом в течение более продолжительного времени, многие местные сети добились успеха в организации более основательных дискуссий
establecer grupos de trabajo que se ocupan de un solo tema durante un período más largo, muchas redes locales han impulsado con éxito debates más profundos
Большинство участников подчеркнули необходимость в проведении более продолжительного учебного совещания в целях выделения дополнительного времени на практические занятия
La mayoría destacó la necesidad de aumentar la duración del taller a fin de disponer de más tiempo para el ejercicio práctico y lograr que los expertos participasen
на услуги экспертов и консультантов в результате предлагаемого более продолжительного периода их найма,
el de 2010 se debe a que se ha propuesto un período de empleo más largo para los expertos y consultores,
Хотя мы рассчитывали на мандат более продолжительного периода для Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити, мы согласны с решением Совета Безопасности продлить этот мандат для того, чтобы предоставить ей возможность продолжить свою работу на благо обеспечения восстановления и поддержания политической
Si bien abrigábamos la esperanza de que el mandato para la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití se prorrogara por un período más largo, aceptamos la decisión del Consejo de Seguridad de renovar ese mandato para posibilitar que la Misión continúe trabajando para garantizar que se restablezca
Просит также Генерального секретаря систематически следить за использованием конференционного обслуживания теми органами, которые в течение более продолжительного периода времени недоиспользуют выделенные им ресурсы конференционного обслуживания, с тем чтобы выявить коренные причины их неспособности достичь контрольного показателя;
Pide también al Secretario General que haga un seguimiento sistemático de la utilización de los servicios de conferencias por los órganos que normalmente utilizan insuficientemente sus recursos de servicios de conferencias durante un período más prolongado a fin de determinar las causas profundas por las cuales no pueden alcanzar el índice de referencia;
недостатки использования как более короткого, так и более продолжительного базового периода, в рамках нынешней методологии шкалы взносов использовавшийся базовый период был установлен в результате компромисса
inconvenientes de utilizar períodos de referencia más cortos o más largos, el período de referencia utilizado con arreglo a la metodología actual para la elaboración de la escala de cuotas es el resultado de un acuerdo de compromiso;
обстоятельства конкретного случая не требуют более продолжительного периода времени.
las circunstancias del caso requieran un período más prolongado.
являясь частью более продолжительного процесса, могут быть предприняты в краткосрочной перспективе.
formando parte de un proceso más largo, pueden adoptarse en el corto plazo.
высказывали мнение о том, что использование более продолжительного базисного периода,
opinaban que los períodos de base más prolongados, como de seis o nueve años,
обстоятельства конкретного случая не требуют более продолжительного периода времени.
las circunstancias del caso requieran un período más prolongado.
в то же время вызывая больше случаев заболевания и в течение более продолжительного времени в тех местах, которые они населяли и до этого.
en territorios antes prohibidos, además de causar más enfermedades y durante períodos más largos en las zonas en las que ya viven.
позволило бы распределить работу главных комитетов в течение более продолжительного периода, а не трех месяцев, как это делается сейчас,
permitir que el trabajo en el seno de las Comisiones Principales se distribuya durante un período más largo, en vez del actual de tres meses,
высказывали мнение о том, что использование более продолжительного базисного периода,
opinaron que los períodos de base más prolongados, como de seis o nueve años,
более ограниченного набора товаров и услуг и/ или более продолжительного периода нищеты.
servicios y/o que la situación de pobreza ha existido durante un período más prolongado.
в последнее время первоначально принимаемые меры предусматривали иногда направление на места более крупной группы, действующей в течение более продолжительного периода и сопряженной подчас с более значительными местными оперативными расходами.
más recientemente la respuesta inicial ha entrañado en ocasiones el envío al terreno de un grupo más numeroso por períodos más largos y a veces a un nivel más elevado de gastos de operación locales.
требующих физической силы и более продолжительного графика работы.
más dispuestos a trabajar en empleos que">exigen fuerza física y horas de trabajo más prolongadas.
Предоставление более продолжительного времени тем членам групп по рассмотрению,
Plazos más largos para los integrantes de los equipos examinadores,
сменится столь же быстрым подъемом, однако нельзя исключать возможности и более продолжительного или серьезного замедления,
pero no cabe excluir la posibilidad de que la desaceleración sea más prolongada o más profunda o de que la recuperación sea
осуществляющие аудит предприятий, представляющих общественный интерес, проверяются в рамках более продолжительного цикла;
las demás grandes sociedades que auditan a entidades de interés público tienen un ciclo de inspección más amplio.
В порядке разъяснения было указано, что цель данного предложения заключается в том, чтобы четко предусмотреть возможность предоставления более продолжительного срока для изложения ответчиком своей позиции
Se explicó que la finalidad del texto propuesto era prever expresamente la posibilidad de otorgar a la parte afectada un plazo más largo para hacer valer sus argumentos
Результатов: 73, Время: 0.036

Более продолжительного на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский