БОЛЕЕ ШИРОКОЙ - перевод на Испанском

más amplio
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексный
более широко
более обширной
более масштабной
более крупного
наиболее всеобъемлющим
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
más general
более общий
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексного
ampliar
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
más ampliamente
более широко
наиболее широко
более широкого
более подробно
обеспечивать самое широкое
более активно
в большей степени
más extensa
более широкой
крупнейшей
самой большой
более подробный
более длительный
более продолжительный
более обширный
более длинный
más numeroso
наиболее многочисленную
самую большую
более широкой
более многочисленной
более крупной
más amplia
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексный
более широко
более обширной
более масштабной
более крупного
наиболее всеобъемлющим
más amplias
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексный
более широко
более обширной
более масштабной
более крупного
наиболее всеобъемлющим
más amplios
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексный
более широко
более обширной
более масштабной
более крупного
наиболее всеобъемлющим
más generales
более общий
более широкий
более всеобъемлющий
более комплексного
ampliada
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
más extenso
более широкой
крупнейшей
самой большой
более подробный
более длительный
более продолжительный
более обширный
более длинный
mayores
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего

Примеры использования Более широкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такая информация могла бы быть использована во внутренних оперативных целях и в обобщенном виде предоставляться на более широкой основе.
Esa información puede utilizarse para fines operacionales internos y difundirse más ampliamente en forma agregada.
Текущие обсуждения более широкой институциональной реформы в рамках системы Организации Объединенных Наций;
Los debates en curso sobre las reformas institucionales más generales dentro del sistema de las Naciones Unidas;
Улучшение условий жизни в Демократической Республике Конго путем координации деятельности по оказанию более широкой гуманитарной помощи по всей стране.
Mejoramiento de las condiciones de vida en la República Democrática del Congo por medio de la coordinación de la prestación ampliada de asistencia humanitaria en todo el país.
Помощь тех государств, которые предоставляют УВКБ места для переселения, остается ключевым элементом более широкой стратегии защиты, проводимой УВКБ.
El compromiso de los Estados que proporcionan lugares de reasentamiento al ACNUR sigue siendo una parte fundamental de la estrategia más amplia de protección del ACNUR.
К августу 2014 года реальный доступ стал возможным на более широкой территории, и Организация Объединенных Наций
En agosto de 2014 ya era posible acceder físicamente a un territorio más extenso, y las Naciones Unidas
Обеспечение координации и осуществления мер Организации Объединенных Наций по оказанию гуманитарной помощи в полном соответствии с характером более широкой деятельности Организации Объединенных Наций по обеспечению мира и развития.
Coordinación y plena coherencia de las actividades humanitarias de las Naciones Unidas con las actividades más generales de paz y desarrollo de las Naciones Unidas.
Всесторонняя реформа Совета Безопасности остается важным компонентом более широкой программы реформ Организации Объединенных Наций.
La reforma integral del Consejo de Seguridad sigue siendo un componente fundamental del programe para una reforma más amplia de las Naciones Unidas.
Барабаны с более широкой горловиной считаются барабанами со съемным днищем( 1N2).
Los bidones provistos de aberturas mayores se considerarán del tipo de tapa desmontable(1N2).
Связи с более широкой социальной средой( статьи 49- 51 закона 1851/ 89).
La comunicación con el medio social más extenso(artículos 49 a 51 de la Ley Nº 1851/89).
ФООН также финансировал целый ряд других проектов, в рамках которых мероприятия по борьбе со СПИДом являются частью более широкой деятельности в областях образования, здравоохранения и развития.
La Fundación pro Naciones Unidas también ha financiado varios otros proyectos que integran la labor sobre el SIDA en proyectos más generales sobre educación, salud y desarrollo.
также содействовать социальному признанию более широкой роли женщин в обществе.
su educación, y promover la aceptación social de un papel ampliado de la mujer.
В соответствии с этой более широкой концепцией люди являются субстанцией репродуктивного здоровья,
Según este concepto de mayor amplitud, la salud genésica se centra en las personas, que son los
Была подчеркнута необходимость более широкой ратификации Конвенции,
Se destacó la necesidad de una amplia ratificación de la Convención,
Принять меры по поощрению более широкой пропаганды ценностей
Adoptar medidas para alentar una amplia promoción de los valores
Продолжается работа по укреплению секретариата, созданию более широкой управленческой структуры и установлению более четких приоритетов.
Se sigue trabajando en el fortalecimiento de la secretaría, la creación de un sistema de gestión más inclusivo y el establecimiento de prioridades más claras.
Сфера деятельности ЧВОК становится все более широкой и сложной и включает мероприятия, связанные с конфликтом,
El alcance de las actividades de esas empresas se había vuelto cada vez más amplio y complejo, e incluía actividades relacionadas con conflictos,
Как часть более широкой повестки дня в области обеспечения достойной работы социальная защита совершенно необходима для продвижения социальной интеграции.
La protección social, como parte de un amplio programa de trabajo decente, es indispensable para promover la inclusión social.
Инициативы в области электронного управления должны рассматриваться в контексте более широкой благоприятной обстановки,
Las iniciativas sobre el gobierno electrónico han de situarse en el contexto de un amplio entorno de autoasistencia en el que el liderazgo,
Такая поправка была принята в рамках более широкой организационной реформы ИЗУ
Esta modificación se promulgó como parte de una amplia reforma orgánica de la Administración de Tierras
Поэтому неотъемлемой частью этой новой более широкой взаимозависимости должен быть элемент преференции,
Parte esencial de esta nueva interdependencia más intensa habría de ser un elemento de preferencia,
Результатов: 3065, Время: 0.0596

Более широкой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский