БОЛЬШЕЕ ПОНИМАНИЕ - перевод на Испанском

mayor comprensión
более глубокому пониманию
углубление понимания
большего понимания
более широкому пониманию
большему взаимопониманию
повышение осведомленности
расширение понимания
более широкого взаимопонимания
более широкого ознакомления
повышение понимания
más comprensiva
более понимающим
más comprensión
большее понимание
больше понимания
un mayor entendimiento
mayor conciencia
повышение осведомленности
повышение информированности
повышение уровня информированности
расширение осведомленности
углубление понимания
повысить осведомленность
большей осведомленности
большему осознанию
расширение информированности
в большей степени осознают

Примеры использования Большее понимание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ожидаем и от наших партнеров большего понимания проблем безопасности России.
También esperamos que nuestros asociados demuestren mayor comprensión ante los problemas de seguridad en Rusia.
Иными словами, я ожидал большей гибкости и большего понимания от всех сторон.
En otras palabras, hubiera esperado más flexibilidad y más comprensión de todas las partes.
Я виноват, но… я ожидал от них большего понимания.
Soy culpable, pero esperaba mayor comprensión de su parte.
вызывающее поведение Индии даже сейчас хоть и повлекло за собой кое-какие санкции, но и встретило бóльшее понимание.
la actitud desafiante de la India ha atraído incluso algunas sanciones pero también una mayor comprensión.
Эта деятельность требует большего понимания, помощи и сотрудничества со стороны наших партнеров по развитию,
Todas estas son medidas que requieren una mayor comprensión, asistencia y cooperación de nuestros asociados para el desarrollo,
Она также указала на предпринимаемые им усилия по укреплению диалога и обеспечению большего понимания между цивилизациями, культурами и религиями.
También aludió al empeño en mejorar el diálogo y lograr un mayor entendimiento entre las civilizaciones, culturas y religiones.
Это привело бы к бо́льшему пониманию и более высокой оценке этой важной деятельности,
Ello haría que se tomase mayor conciencia de la importancia de esas actividades y que se valorasen más,
Были также подготовлены материалы для ряда гуманитарных доноров в целях обеспечения большего понимания роли ЮНИСЕФ в чрезвычайных ситуациях и обеспечения большей взаимодополняемости гуманитарной деятельности.
Los compromisos revisados también se han presentado a varios donantes humanitarios para lograr una mayor comprensión del papel del UNICEF en situaciones de emergencia y una mayor complementariedad en las actividades humanitarias.
Это- радикальное решение проблемы, которую можно устранить с помощью дополнительных средств и обеспечения большего понимания.
Es una solución radical para un problema que sólo podrá erradicarse con recursos adicionales y una mayor comprensión.
Поэтому лучшей помощью Мьянме со стороны международного сообщества может стать проявление к ней большего понимания.
En este contexto, la comunidad internacional puede ayudar mejor a Myanmar demostrando mayor comprensión.
Правительство поддерживает открытый диалог с иммигрантским населением для решения проблем и достижения большего понимания различных точек зрения.
El Gobierno mantiene un diálogo abierto con la población de inmigrantes para resolver problemas y adquirir una mayor comprensión de perspectivas diferentes.
озабоченность Украины в связи с данным вопросом, имеющим огромное значение для ее граждан, не нашла большего понимания.
deplora que no haya merecido mayor comprensión el interés de su país por un asunto de gran importancia para sus ciudadanos.
Но 20 июля у нас неожиданно появился пакет и большее понимании того, когда мы начнем основные сессии.
No obstante, el 20 de julio, repentinamente tuvimos un conjunto y un entendimiento mayor de cuándo iniciaríamos el período de sesiones sustantivo.
Африканцы стремятся к большему пониманию и сочувствию в подлинном смысле этих слов.
Los africanos aspiran a contar con más comprensión y solidaridad en el sentido real de la palabra.
Это взаимодействие способствовало большему пониманию женщинами своих прав и юридической системы.
Esta interacción ha contribuido a que las mujeres sean más conscientes de sus derechos y a que conozcan mejor el sistema jurídico.
Кроме того, ПРООН будет добиваться большего понимания со стороны партнеров и их более широкого участия в инициативах
Además, el PNUD tratará de aumentar la comprensión de los programas e iniciativas de elaboración de estrategias del PNUD por los asociados
Мы должны также содействовать большему пониманию международным сообществом необходимости улучшения мер по предупреждению
Debemos aumentar más la concienciación internacional para mejorar la prevención y mitigación de los desastres naturales
Надежда была на то, что экономическая интеграция приведет к большему пониманию, т. к. будет поддерживаться мириадами взаимодействий,
Se esperaba que la integración económica propiciara una mayor comprensión, sostenida por la infinidad de interacciones que se desprenden inevitablemente del comercio.
добрую волю и бóльшее понимание.
la buena voluntad y un mayor entendimiento.
это поможет развитию осведомленности их ближайших соседей для содействия большему пониманию и созданию основы для взаимного обучения внутри региона.
de esa manera se ayudaría a tener un conocimiento cabal de los vecinos a fin de promover una mayor comprensión y sentar las bases para el aprendizaje mutuo dentro de la región.
Результатов: 46, Время: 0.066

Большее понимание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский