ВЫ ПРИЗНАЕТЕ - перевод на Испанском

admite
допускать
признавать
принимать
признание
согласиться
приеме
сознаться
reconoce
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
acepta
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться
confiesa
исповедаться
покаяться
признаваться
признание
сознаться
исповедовать
исповедь
признатьс
admites
допускать
признавать
принимать
признание
согласиться
приеме
сознаться
admitirás
допускать
признавать
принимать
признание
согласиться
приеме
сознаться
reconoces
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconozca
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить

Примеры использования Вы признаете на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так вы признаете, что солгали ей о том, кто вы?.
¿Entonces admite que le mintió sobre ser otra persona?
Так вы признаете, что тот самолет часть спасательной миссии?
Entonces,¿admites que ese avión de ahí forma parte de una misión de rescate?
Значит, вы признаете, что справлялись о самых дорогих и шикарных круизах.
Entonces admite que averiguó sobre los cruceros más caros y lujosos.
Вы признаете, что вы сделали маску?
¿Admites que hiciste la máscara?
Вы признаете, что нанимали чирлидерш для работы у Вас?.
Admites que estas reclutando animadoras para completar su equipo de trabajo?
Так вы признаете, что вторглись к нему в дом.
Entonces admites que cometiste allanamiento.
Значит, вы признаете, что видели его.
Así que admites que le viste.
Итак, вы признаете. что это были вы?.
¿Así que admites haber sido tú?
Вы признаете, что назвали пастора дьяволом?
¿Admites que llamaste al pastor demonio?
Вы признаете, что это вы?.
¿Admites que es tuyo?
Итак, вы признаете, что знаете, что это?
¿Así que admites que sabes lo que es esto?
Так вы признаете, что вам до сих пор нравится совершать преступные действия?
Así que admites que todavía te gusta cometer actos delictivos?
Вы признаете, что вчера здесь дрались?
Admita que hubo una pelea?
Так вы признаете поражение?
Entonces admiten la derrota?
Вы признаете, что удивительно похожи на мистера Суини?
¿Admitiría que tiene un parecido asombroso al Sr. Sweeney?
Вы признаете связь?
¿Reconocéis este pagaré?
Но только если вы признаете что я королева.
Siempre y cuando reconozcáis que soy la abeja reina.
Так почему же вы не признаете[ этого]?
¿Por qué, pues, no aceptáis?
Вы признаете Короля Верховным Главой Церкви
¿Aceptarás al Rey como Jefe Supremo de la Iglesia
Вы признаете, что пытались меня убить, прошлой ночью, при помощи яда?
¿Admitirá que intentó asesinarme anoche usando un veneno?
Результатов: 146, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский