ВЫ ПРОДОЛЖИТЕ - перевод на Испанском

sigues
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
continúa
продолжать
по-прежнему
оставаться
попрежнему
далее
впредь
сохраняться
продолжения
дальнейшего
сохранении
sigue
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
seguir
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
siguen
продолжать
впредь
по-прежнему
оставаться
следовать
попрежнему
далее
следить
еще
придерживаться
continúan
продолжать
по-прежнему
оставаться
попрежнему
далее
впредь
сохраняться
продолжения
дальнейшего
сохранении
continuarás
продолжать
по-прежнему
оставаться
попрежнему
далее
впредь
сохраняться
продолжения
дальнейшего
сохранении
continuar
продолжать
по-прежнему
оставаться
попрежнему
далее
впредь
сохраняться
продолжения
дальнейшего
сохранении

Примеры использования Вы продолжите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы продолжите наблюдение?
¿Continuarás con cada vigilancia?
Слушайте, извините. Прежде чем вы продолжите, можно попросить вас об одолжении?
Escucha, disculpa antes de continuar,¿puedo pedirte un favor?
Я не стану проявлять милосердие, если вы продолжите препятствовать мне!
Si continúas obstruyéndome, ya no podré seguir siendo misericordioso!
Если вы продолжите так же упорно работать
Si sigues trabajando tan duro
Клэр, прежде, чем вы продолжите.
Claire, un momento antes de continuar.
Стюарт, если вы продолжите уклоняться от налоговой,
Stewart, si sigues esquivando a Hacienda,
И, если вы продолжите делать по полшага, то и жизнь превратится в полужизнь.
Y si sigues dando medios pasos te transformarás en media vida.
Особенно, если вы продолжите лгать мне.
Sobre todo si sigues mintiéndome.
Ладно, слушайте, если вы продолжите это.
Vale, escucha, si sigues negándolo.
Если вы продолжите изнурять себя, ваше состояние лишь быстрее усугубится.
Siete, si continúas esforzándote, tu condición se deteriorará más rápido.
Вы продолжите борьбу за сигареты?
¿Seguirá peleando por los cigarros?
Нет, вы продолжите работать по делу.
No, continuaréis trabajando en el caso.
Но я надеюсь, что вы все продолжите служить этому Дому.
Pero espero que todos continúen sirviendo a esta Casa.
Вы продолжите расследовать убийство мужа мисс Грэхэм.
Seguirá buscando al asesino del marido de la Sra. Graham.
Ваша честь, прежде, чем вы продолжите, могу я сказать?
Su Señoría, antes de que siga,¿puedo decir algo?
Так вы продолжите чтобы выглядеть дураком.
Continuaras pareciendo como un tonto.
Вы продолжите выплачивать Джозефине зарплату.
Seguirá pagando los salarios de Josephine.
Вы продолжите выступления?".
¿Continuarán en el espectáculo?".
Ну, я надеюсь, вы продолжите в том же духе.
Bueno, espero que lo sigáis haciendo.
Вы продолжите миссию.
Continúen la misión.
Результатов: 120, Время: 0.0383

Вы продолжите на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский