Примеры использования Должны обеспечиваться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
принципами гуманитарного права жертвам грубых нарушений прав человека должны обеспечиваться в соответствующих случаях возмещение ущерба, компенсация и реабилитация.
Кроме того, все люди должны обеспечиваться надлежащей экономической
В любом случае звуковые записи заседаний являются одним из средств, которые должны обеспечиваться в соответствии с правилом 58( b) правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
Эффективностью с точки зрения изменения климата( т. е. на уровне проектов должны обеспечиваться реальные, поддающиеся измерению
помощь в проведении такого анализа и оценки должны обеспечиваться под эгидой АКК посредством использования таких надлежащих межучрежденческих механизмов,
безопасности труда, должны обеспечиваться независимо от иммиграционного статуса,
Если основные обязательства по МПЭСКП не выполняются вследствие ресурсных ограничений, то, с учетом положений Устава Организации Объединенных Наций и пункта 1 статьи 2 МПЭСКП, должны обеспечиваться международная помощь и сотрудничество.
Должны обеспечиваться основные права и интересы трудящихся
находящиеся под международной защитой права человека носят универсальный характер и соответственно должны обеспечиваться всем лицам, находящимся под юрисдикцией государства,
предусмотренные законодательством, должны обеспечиваться также лицам с психическими
культурных прав должны обеспечиваться в максимальном объеме имеющихся ресурсов
упаковки и хранения должны обеспечиваться за счет системы контроля, способствующей снижению издержек
Эти права должны обеспечиваться без какой-либо прямой или косвенной дискриминации- независимо от расы,
право на свободу от голода признаются в качестве основных прав, которые должны обеспечиваться во все времена, и необходимым условием для их осуществления является также основное право народов распоряжаться своими.
Судебные гарантии, которые должны обеспечиваться в соответствии с общей для ЖК статьей 3, описываются только в формулировке" признанных необходимыми цивилизованными нациями",
В статьях 67- 75 четвертой Женевской конвенции содержится ряд гарантий справедливого судебного разбирательства, которые должны обеспечиваться военными судами,
Помощь потерпевшим и их защита должны обеспечиваться как в странах назначения,
Профилактика и лечение ВИЧ должны обеспечиваться многопрофильной группой в составе врачей,
культурных прав должны обеспечиваться в максимальных рамках имеющихся ресурсов
Я в значительной степени посвятил свое выступление координации и интеграции, которые должны обеспечиваться на уровне разработки политики