ЗАНИМАЕТСЯ РЕШЕНИЕМ - перевод на Испанском

aborda
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить
hacer frente
устранения
преодоления
противодействия
решать
справиться
противостоять
сталкиваться
противостояния
противодействовать
заниматься решением
abordó
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить

Примеры использования Занимается решением на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правительство страны занимается решением этой проблемы с помощью национального законодательства
Su Gobierno está abordando ese problema mediante su legislación nacional
Правительство уже занимается решением этой проблемы, и, в частности,
El Gobierno ha comenzado a hacer frente a este problema y el Ministerio de Trabajo
и в связи с этим занимается решением целого ряда вопросов.
en consecuencia, está abordando una amplia gama de cuestiones.
так же энергично, как он занимается решением политических вопросов.
con la misma energía con que se dedica a la solución de las cuestiones políticas.
Результаты глобального обследования свидетельствуют о том, что более высокая процентная доля стран, в которых имеются структуры для лиц пожилого возраста, занимается решением вопросов, касающихся потребностей пожилых людей.
Los resultados de la encuesta mundial muestran que un mayor porcentaje de países que cuentan con estructuras para las personas de edad están abordando las cuestiones relativas a las necesidades de las personas de edad.
Этот комитет координирует национальную деятельность в этой области и занимается решением проблем.
que coordina las actividades nacionales en esta esfera y participa en la solución de los problemas.
созданная в марте 2012 года, занимается решением задач, обозначенных в Глобальной стратегии, с акцентом на спасение жизней благодаря обеспечению более равноправного доступа к жизненно важным товарам.
establecida en marzo de 2012, aborda los problemas planteados en la Estrategia Mundial con el objetivo principal de salvar vidas mediante el aumento del acceso equitativo a los productos básicos vitales.
В Замбии Ассоциация производителей хлопка Замбии занимается решением этой проблемы, а также других проблем, таких как слабые переговорные позиции фермеров,
En Zambia, la Cotton Association of Zambia(Asociación de Algodoneros de Zambia) estaba procurando hacer frente a ese y otros retos, como el del escaso poder de negociación de los agricultores,
Фонд Соединенного Королевства в защиту тропических лесов занимается решением проблем, связанных с отсутствием у общин земель
La Rainforest Foundation aborda las dificultades que plantea la falta de control de las tierras y los recursos por parte de las comunidades,
Он отметил, что ЮНФПА занимается решением конкретных проблем или задач с помощью соответствующих информационных материалов, ориентированных на конкретные целевые группы,
Señaló que el FNUAP abordaba problemas y objetivos específicos con mensajes adecuados destinados a un público determinado utilizando las herramientas más eficientes,
штат Махараштра, которая занимается решением гендерных проблем,
Maharashtra, que abordan cuestiones de género,
сопредседателем которого является Турция, занимается решением трех вызывающих растущую озабоченность проблем:
que Turquía copreside, está abordando tres cuestiones de creciente preocupación:
Кенийская рабочая группа по вопросам животноводства занимается решением поставленных в Йоханнесбургском плане задач, касающихся голода, землепользования, водоснабжения
El Grupo de Trabajo sobre Ganadería de Kenya, por ejemplo, se dedica a encarar los desafíos planteados en el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo relacionados con el hambre,
Правительство отметило, что оно в настоящее время также занимается решением проблемы современных форм рабства в Гватемале через посредство осуществления долговременных мер в таких областях,
El Gobierno señaló que también está abordando la cuestión de las formas contemporáneas de esclavitud en Guatemala por medio de actividades a largo plazo como la reforma de la educación,
В Аргентине правительство занимается решением сохраняющейся проблемы бедности путем финансирования тех местных неправительственных организаций, которые оказывают помощь неимущим, особенно в отдаленных районах,
En la Argentina, el Gobierno ha encarado el reto continuo de la pobreza mediante el suministro de fondos por conducto de organizaciones no gubernamentales locales que prestan asistencia a los pobres,
ее политики в отношении охраны здоровья, занимается решением связанных с охраной здоровья вопросов применительно ко всем местам службы
los requisitos médicos y las políticas de salud, se ocupa de los problemas que se plantean en todos los lugares de destino en materia de atención de la salud y vela por que
в 2008 году эта работа увенчалась официальным открытием центра ЮНИДО по промышленному сотрудничеству Юг- Юг, который занимается решением производственных проблем,
labor que ha culminado en la inauguración oficial en 2008 del centro de cooperación industrial Sur-Sur, dedicado a resolver problemas relacionados con la producción,
ЮНИДО занимается решением этого вопроса посредством трех своих служебных механизмов, ориентированных в первую очередь на создание рабочих мест
Tres de los módulos de servicio de la ONUDI abordan esta cuestión con el objetivo fundamental de crear empleos
конкретно занимается решением задач, связанных с ликвидацией крайней нищеты
la juventud y el océano, aborda específicamente los objetivos de erradicar la pobreza extrema
В нем также содержатся предложения относительно того, каким образом Форум мог бы заниматься решением этих проблем.
También se proponen formas en que el Foro podría abordar estos problemas.
Результатов: 49, Время: 0.0682

Занимается решением на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский