ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ МЕТОДЫ - перевод на Испанском

métodos utilizados
métodos empleados
используемый метод
метод , использовавшийся
técnicas empleadas
metodología
методология
методика
методологических

Примеры использования Используемые методы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
главе II C ниже), в следующем разделе настоящего документа будут рассмотрены используемые методы.
capítulo II C infra), el presente documento tratará los métodos utilizados, en la sección siguiente.
Пытки зачастую применяются тайно, за закрытыми дверями и без свидетелей, и многие используемые методы пыток становятся все более сложными
La tortura se practica a menudo en secreto, a puerta cerrada sin presencia de testigos, y muchos de los métodos utilizados son cada vez más sofisticados
г-н Торнберри просит эстонскую делегацию описать переходную стратегию и используемые методы обучения эстонскому языку.
el Sr. Thornberry solicita a la delegación de Estonia que describa la estrategia de transición y los métodos de enseñanza del estonio empleados.
В рамках рассмотрения пункта 7 Комиссии будет представлена информация о последних тенденциях в области незаконного оборота наркотиков в мире, включая используемые методы и маршруты, а также о результатах совещаний ее вспомогательных органов, проведенных за период после проведения пятьдесят третьей сессии.
En relación con el tema 7, se informará a la Comisión acerca de las tendencias recientes del tráfico de drogas a nivel mundial, entre otras cosas de las rutas y métodos utilizados, y de los resultados de las reuniones celebradas por sus órganos subsidiarios desde el 53º período de sesiones.
Используемые методы( оценка потребностей,
Los métodos utilizados(evaluación de las necesidades,
Более того, при рассмотрении воздействия методов уничтожения на окружающую среду учитываются как используемые методы, так и экологическая ситуация в местах, в которых будет осуществляться уничтожение.
Además, al tratar de esos efectos, se han tenido en cuenta tanto los métodos empleados como las circunstancias ambientales particulares del lugar donde deba realizarse la destrucción,
охватывать новые лекарственные средства, масштабы или используемые методы подпольного изготовления наркотических средств, использования прекурсоров( смесей,
el alcance y los métodos utilizados para la fabricación clandestina de drogas,
Эффективность имеющего большое значение Регистра обычных вооружений, который мы учредили консенсусом в Организации Объединенных Наций, будет серьезно ограничена, если используемые методы не будут учитывать формы государственных субсидий
El importante Registro de Armas Convencionales que hemos establecido por consenso en las Naciones Unidas estará seriamente limitado si la metodología que utiliza y emplea no toma en cuenta formas de subsidio
для сведения к минимуму необходимости применения средств ограничения, так и для обеспечения того, чтобы любые используемые методы были безопасными
tanto para reducir al mínimo la necesidad de recurrir a medidas restrictivas como para asegurar que cualquier método que se utilice sea inocuo
Используемые методы, возможно, действительно соответствуют практике национальных органов,
Si bien las técnicas utilizadas pueden corresponder efectivamente a las técnicas que utilizan las autoridades nacionales,
независимо от того, насколько отточенными будут используемые методы, достижение мира будет оставаться столь же недосягаемым,
no importa cuán refinadas sean las técnicas que se utilicen, el logro de la paz seguirá estando tan remoto
в преддверии завершения второго Международного десятилетия за искоренение колониализма необходимо оценить достигнутый прогресс и проанализировать используемые методы, с тем чтобы в срочном порядке достичь остающихся целей.
Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo, se hace necesario evaluar los progresos alcanzados y examinar los métodos que se aplican, con vistas a alcanzar las metas restantes con carácter urgente.
положение пострадавшего в обществе, используемые методы или материальные аспекты совершения нарушения.
sea por la condición de la víctima, por los métodos utilizados, o por las características materiales de la violación.
Мероприятия шаги по осуществлению, использованные методы и т.
Actividades(medidas de aplicación, métodos utilizados,etc.).
Использующие методы электронного сканирования луча;
Que utilicen técnicas electrónicas de orientación del haz;
Система регулирования может использовать методы органов, занимающихся вопросами конкуренции.
La regulación puede aplicar métodos de políticas de la competencia.
Использовать метод обучения Лейтнера( Leitner).
Utilizar el método de aprendizaje Leitner.
Аутентификация OpenVPN: использовать метод аутентификации:% 1.
Autenticación OpenVPN: utilizar método de autenticación: %1.
Не использовать метод меньшей декомпрессии.
No utilizar el método de deflación.
Использовать метод аутентификации.
Utilizar método de autenticación.
Результатов: 64, Время: 0.051

Используемые методы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский