ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ДЛЯ - перевод на Испанском

utilizados para
использовать для
использоваться для
применяться для
пользоваться для
для использования
применять для
воспользоваться для
предназначаются для
empleados para
используемый для
используется для
применяемой для
нанятых для
usados para
использовать для
использоваться для
для использования
utilizables para
используемое для
пригодных для
aplicados para
применяться для
применять для
использовать для
использоваться для
осуществить для
принять для
осуществление к
выполнить для
применимой для
sirven para
использоваться для
служить для
быть использованы для
служить целям
послужить для
привести к
стать основой для
пригодиться для
han de utilizarse para
utilizadas para
использовать для
использоваться для
применяться для
пользоваться для
для использования
применять для
воспользоваться для
предназначаются для
utilizado para
использовать для
использоваться для
применяться для
пользоваться для
для использования
применять для
воспользоваться для
предназначаются для
utilizada para
использовать для
использоваться для
применяться для
пользоваться для
для использования
применять для
воспользоваться для
предназначаются для
usadas para
использовать для
использоваться для
для использования
empleadas para
используемый для
используется для
применяемой для
нанятых для
usado para
использовать для
использоваться для
для использования
aplicadas para
применяться для
применять для
использовать для
использоваться для
осуществить для
принять для
осуществление к
выполнить для
применимой для

Примеры использования Используемые для на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Станции" продукта" или" хвостов", используемые для перемещения UF6 в контейнеры.
Estaciones del" producto" o los" relaves" usados para transferir el UF6 a recipientes.
Тем временем, площади, используемые для производства мака
Mientras tanto, la superficie de tierra utilizada para la producción de opio
Характерная особенность НПД заключается в том, что основы, используемые для выработки политических рекомендаций
Una característica de los PAN es que el marco utilizado para la formulación de recomendaciones de política
сделанные из кварца, и бактерия- магнетотактик, которая делает одиночные магниты, используемые для навигации.
estas son bacterias magneto-tácticas que hacen pequeños imanes permanentes usados para navegación.
Средства, используемые для отправления и получения электронных сообщений, должны быть достаточными для гарантированного сохранения целостности данных;
La vía utilizada para enviar o recibir una comunicación electrónica debe bastar por sí sola para garantizar la integridad de los datos transmitidos;
они создают протоколы и практику, используемые для собрания информации
más informaran sobre los protocolos y las prácticas usadas para recoger la información
У многих бедных стран с крупной задолженностью, которые уже прошли этап принятия решения, уровень задолженности превышает пороговые показатели, используемые для списания их задолженности.
Muchos países pobres muy endeudados que han alcanzado el punto de culminación tienen una deuda superior al umbral utilizado para cancelar su deuda.
Эконометрические методы, используемые для определения обособленного влияния ПИС на экономические переменные, также отнюдь не безупречны.
Las técnicas econométricas empleadas para aislar los efectos independientes de los DPI sobre las variables económicas tampoco escapan totalmente a las críticas.
Станции" продукта" и" хвостов", используемые для перемещения UF6 в контейнеры.
Estaciones del" producto" o los" relaves", usadas para transferir el UF6 a recipientes.
включая земли, используемые для проживания и традиционного сельского хозяйства.
que abarca la tierra utilizada para vivir y para la agricultura tradicional.
набор символов, используемые для экспорта текста.
el juego de caracteres utilizado para la exportación de texto.
Контейнеры, используемые для упаковки, должны соответствовать критериям перевозки,
El contenedor usado para el embalaje debe cumplir las condiciones de transporte,
Любое целое выражение, указывающее часы времени, используемые для определения значения времени в числовом формате.
Cualquier expresión entera que indique la hora utilizada para determinar el valor de hora serie.
Любое целое выражение, указывающее минуты времени, используемые для определения значения времени в числовом формате.
Cualquier expresión entera que indique el minuto de la hora utilizada para determinar el valor de hora serie.
Счет 512001( Счета, подлежащие регистрации в журнале, используемые для частных добровольных взносов, выплачиваемых на местах).
Cuenta 512001(cuenta de contribuciones antes de su asiento en los libros, utilizada para donaciones privadas hechas sobre el terreno).
Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям.
La metodología empleada para evaluar la magnitud de los cultivos ilícitos se adaptará a las circunstancias de cada país.
Некоторые члены отметили, что данные, используемые для расчета шкалы взносов, должны,
Algunos miembros señalaron que los datos que se empleaban para calcular la escala de cuotas debían ser,
К сожалению, различные методы, наиболее часто используемые для такой оценки, не всегда надежны.
Lamentablemente, los diversos sistemas de medición que se suelen utilizar para realizar esa evaluación no son siempre fiables.
В рамках этой программы в ряде европейских стран готовятся материалы, используемые для нейтрализации искаженной
A través de este programa, varios países europeos elaboran material que se empleará para compensar información inadecuada
Если этот режим активирован,% PRODUCTNAME надежно сохраняет все пароли, используемые для получения доступа к файлам с веб- серверов.
Si habilita,%PRODUCTNAME almacenar de forma segura todas las contraseñas que utiliza para acceder a los archivos desde servidores web.
Результатов: 735, Время: 0.066

Используемые для на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский