ОСТАЛЬНЫХ - перевод на Испанском

restantes
остаток
оставшиеся
процентов
остальная часть
а остальные
demás
других
остальные
otros
другой
иным
resto
остаток
остальное
весь остальной
остальной части
оставшиеся
до конца
все другие
todos los demás
otras
другой
иным
restante
остаток
оставшиеся
процентов
остальная часть
а остальные
otro
другой
иным
otra
другой
иным

Примеры использования Остальных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приглашаю остальных сделать это как можно скорее.
Invito a otros a que hagan lo propio tan pronto como sea posible.
Остальных отправили в блок" С".
Enviaron a todos los demás al bloque C.
Большинство остальных мертвы или за решеткой.
La mayoría de los restantes están muertos o entre rejas.
Посади остальных в грузовик.
Pongan a las otras en el camión.
На тебя и остальных детей, таких, как ты.
Para ti… y todos esos chicos como tú.
Но с помощью остальных, я решила бороться.
Pero con la ayuda de los otros, decidí luchar.
Я могу понять остальных, но не тебя.
Puedo entender a las otras. pero no a ti.
Остальных ты тоже продал?
¿También traicionaste al resto?
Может, тебе удалось обмануть остальных, но только не меня.
Quizá puedas engañar a todos los demás, pero a mí no me engañas.
Ты лучше остальных знаешь, что происходит,
Tú más que nadie sabes lo que pasa
И ты лучше остальных знаешь, что я никогда бы не сделал подобного.
Tú mejor que nadie sabes que nunca haría algo así.
Остальных держали внутри дома.
A las otras las tenían retenidas dentro de la casa.
Позвать остальных учителей.
Invitar a todos los maestros.
Надеюсь, она найдет остальных до того, как станет слишком поздно.
Espero que encuentre a las otras antes de que sea demasiado tarde.
Я больше не разделяю мнения остальных по поводу дисков, которых мы выпускаем.
No concuerdo más con los otros sobre los discos que grabamos.
сейчас выясним как поймать остальных.
veremos cómo atrapar a las demás.
Первая девушка, видать, протиснулась, чтобы предупредить остальных.
La primera chica debe haberse escabullido para avisar a todos.
В соответствии с другим решением сокращается наполовину срок депортации остальных депортированных.
La otra decisión redujo a la mitad la duración de la deportación de los restantes deportados.
Просто говорю, ты можешь видеть людей лучше остальных.
Lo único que digo es que tú conoces a la gente mejor que nadie.
Ну, ты должен увидеть, как я действую на остальных.
Bueno, deberías ver cómo soy con el resto de tus partes.
Результатов: 5903, Время: 0.0871

Остальных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский