ПОЛОЖИТЕЛЬНЫХ ПРИМЕРОВ - перевод на Испанском

ejemplos positivos
положительным примером
позитивным примером
хорошим примером
в успешного примера
конструктивным примером
ejemplo positivo
положительным примером
позитивным примером
хорошим примером
в успешного примера
конструктивным примером

Примеры использования Положительных примеров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Документирование и распространение положительных примеров и передового опыта, иллюстрирующих то, как судьи и магистраты применяют международные нормы прав человека
A la vista de su considerable importancia, debería alentarse la documentación y difusión de ejemplos positivos y de prácticas óptimas que ilustren la forma en que los jueces y magistrados han utilizado
механизмов помощи потерпевшим и положительных примеров того, что система способна разбирать подобные дела,
existir mecanismos de apoyo a las víctimas ni ejemplos positivos de casos en que el sistema haya resuelto estos casos,
содержат ряд положительных примеров в этой связи.
ofrece un conjunto de buenas prácticas.
Признавая необходимость более полного осмысления значения соответствующих принципов, провозглашенных в Олимпийской хартии, а также положительных примеров в спорте для обеспечения всеобщего уважения
Reconociendo la necesidad de reflexionar más profundamente sobre el valor de los principios pertinentes consagrados en la Carta Olímpica y del buen ejemplo deportivo para lograr que se respeten
К числу других положительных примеров, имеющихся в этом регионе, где значительная доля населения идентифицирует себя в качестве лиц африканского происхождения, относится предоставление стипендий, а также ссуд, которые могут списываться для студентов африканского происхождения с ограниченными экономическими ресурсами при условии их хорошей успеваемости.
Otros ejemplos positivos observados en la región-- en la que una gran parte de la población se identifica a sí misma como afrodescendiente-- incluyen las becas y los préstamos, que se pueden dar por devueltos en el caso de los estudiantes afrodescendientes que tienen recursos económicos limitados y un buen desempeño académico.
Несмотря на ряд положительных примеров реализации статьи 12 Конвенции
A pesar de algunos buenos ejemplos de aplicación del artículo 12 de la Convención
Эта работа была основана на руководящих принципах ФАО по применению экосистемного подхода к рыболовству с целью выявления положительных примеров, которые можно использовать для решения вопросов, связанных с национальными и региональными рыбными ресурсами
El proyecto se basa en las directrices de la FAO para la aplicación del enfoque ecosistémico de la pesca, con el objetivo de destacar ejemplos positivos que pueden servir de referencia para abordar los aspectos relacionados con los recursos pesqueros
В качестве других положительных примеров он отмечает введение и подготовку посредников в области трудоустройства
Señala también como ejemplos positivos el establecimiento y la capacitación de mediadores romaníes en el ámbito del empleo
Тем не менее, в качестве одного из положительных примеров можно отметить стратегический обзор капитальных активов,
Un ejemplo positivo de ello es, sin embargo, el examen estratégico de la infraestructura de las Naciones Unidas,
Имеется целый ряд положительных примеров деятельности Организации Объединенных Наций,
Existen varios ejemplos positivos de la labor que realizan las Naciones Unidas, sobre todo en la esfera
Одним из положительных примеров сотрудничества является взаимоукрепляющая деятельность Комиссии ревизоров
Un ejemplo positivo de coordinación es el apoyo que se prestan mutuamente la Junta de Auditores
В качестве положительных примеров экономического управления Всемирный банк приводит в своем докладе,
Como ejemplo positivo de la gestión pública económica, en el informe del Banco
Что касается положительных примеров деятельности после принятия Добровольных руководящих принципов,
En relación con los ejemplos positivos observados desde el establecimiento de las Directrices Voluntarias,
Несмотря на растущее число положительных примеров, во многих странах еще нет полного понимания важности развития детей в раннем возрасте, о чем свидетельствуют односторонний характер принимаемых ими мер,
A pesar del creciente número de buenos ejemplos, en muchos países, al no comprenderse bien el concepto del desarrollo del niño en la primera infancia, los programas se centran en intervenciones en un solo sector,
в связи с чем был бы крайне полезен опыт, извлеченный из положительных примеров оказания консультационных услуг в таких областях,
para ello deberán aprovecharse las enseñanzas extraídas de las esferas en las que los servicios de asesoramiento han dado buenos resultados, como la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
В ходе своей неофициальной поездки в Швецию Специальный докладчик узнал несколько положительных примеров того, как правительственные и муниципальные органы поддерживают регулярные контакты с конфессиональными общинами в Швеции по вопросам,
Durante una visita oficiosa a Suecia, el Relator Especial oyó algunos ejemplos positivos de cómo los organismos públicos y los municipios mantienen contactos regulares con comunidades confesionales en Suecia
широкая пропаганда положительных примеров, наблюдающихся в соблюдении социалистической законности и т. д.( Под
descubrir los ejemplos positivos en ello y divulgarlos ampliamente.(La observancia de leyes socialistas consiste en
имеется небольшое число положительных примеров проводимой на местах деятельности по линии защиты ребенка,
bien existen unos pocos ejemplos positivos de actividades de protección del niño sobre el terreno,
в котором содержится целый ряд положительных примеров из практической деятельности компаний
en el que se documentan numerosos ejemplos positivos de la práctica en las empresas
Был приведен ряд положительных примеров сотрудничества и стратегического партнерства в системе Организации Объединенных Наций,
Se citaron algunos ejemplos prometedores de asociaciones estratégicas y de colaboración dentro del sistema de las Naciones Unidas, como la iniciativa conjunta sobre la pobreza
Результатов: 71, Время: 0.0483

Положительных примеров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский