Примеры использования Уменьшить на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Необходимо намного уменьшить военные расходы
Один из путей уменьшить число случаев фактических столкновений в довольно опасной среде состоит в том, чтобы в целом уменьшить произведение площади на время.
В условиях той несправедливости, которая существует сегодня, необходимо обеспечить равенство или уменьшить степень несправедливости в Совете Безопасности в том, что касается принимаемых им резолюций.
Нигерии предоставить генералу Джонсону временное убежище, с тем чтобы уменьшить напряженность в Монровии.
Кроме того, на компенсацию распространяется обязанность заявителя уменьшить свою потерю, например, поручив работникам другие производственные задания.
так как он позволит уменьшить конкуренцию со стороны зарубежных коллег.
Рука с гидроприводом на двери- мера безопасности, которая замедляет скорость закрытия двери, чтобы уменьшить повреждения.
Соответствующие механизмы, способствующие такому виду миграции, могут уменьшить стремление остаться на постоянное жительство
улучшить качество жизни, а также уменьшить социальное неравенство в сфере здравоохранения.
которые имели своей целью, по его мнению, уменьшить опасность захвата заложников из числа сотрудников СООНО.
Это будет выглядеть будто ты выбросил меня, как мешок с песком из воздушного шара, чтобы уменьшить нагрузку.
В это время на" Мицубиси" легла обязанность уменьшить свои потери путем перепродажи трубопроводных труб третьим сторонам.
В течение 1995 и 1996 годов деятельность Мировой продовольственной программы была направлена на то, чтобы уменьшить зависимость Анголы от продовольственной помощи.
это означает уменьшить трение в интерфейсе.
Следовательно, в случае таких контрактов заявитель должен продемонстрировать, что он предпринял разумные шаги к перераспределению своих ресурсов, с тем чтобы уменьшить свои потери.
Важное- Рекуперация хладагента в газообразной форме в сочетании с уничтожением старого оборудования позволит уменьшить потребность в ХФУ в качестве хладагента.
Заявитель обязан показать, что он принял меры к тому, чтобы избежать потерь или уменьшить их.
Президент подтвердил также, что Южный Судан будет стремиться к диверсификации своих источников поступлений с целью уменьшить степень зависимости от нефти.
Заявитель обязан продемонстрировать, какие меры он принял для того, чтобы избежать потерь или уменьшить их.
понизить уровень задолженности и уменьшить неравенство.