ФАКТИЧЕСКОЕ - перевод на Испанском

real
настоящий
реальный
королевский
по-настоящему
фактической
подлинной
efectivo
эффективный
эффективно
наличность
реальный
фактическое
наличные
денежных
действенного
hecho
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
actual
нынешний
текущий
существующий
настоящий
действующий
современный
сегодняшнем
продолжающегося
fáctica
фактический
фактологический
фактов
facto
де-факто
фактический
de facto
постфакто
virtual
виртуальный
практически
онлайн
фактическое
электронного
efectivamente
эффективно
действительно
фактически
реально
поистине
эффективного
реального
действенное
сути
деле
realmente
действительно
очень
правда
фактически
по-настоящему
реально
вообще-то
поистине
совсем
подлинно
de hecho
фактически
действительно
вообще-то
по сути
в действительности
на самом деле
де-факто
в сущности
собственно
по существу

Примеры использования Фактическое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теория и фактическое доказательство уже научили нас.
La teoría y la evidencia emipírica ya nos lo han enseñado.
Вовторых, стратегия Суда должна гарантировать фактическое отправление правосудия.
En segundo lugar, la estrategia de la Corte debe garantizar que en realidad se haga justicia.
универсальное, фактическое, научное.
universal, factual científico.
Формальное и фактическое равенство.
Igualdad formal y de facto.
Статья 4. 1: Фактическое равноправие.
Artículo 4.1: igualdad de facto.
Столь же очевидными являются и их обязательства обеспечить фактическое достижение указанного равенства для женщин.
También son evidentes sus obligaciones de garantizar esa igualdad en los hechos.
Оно содержит фактическое описание предполагаемых нарушений,
Contenga una descripción fáctica de las presuntas violaciones,
Этот Закон направлен на фактическое обеспечение равенства положения и возможностей женщин и мужчин в области занятости.
La Ley está encaminada a lograr la igualdad de facto de hombres y mujeres en cuanto a su condición y oportunidades de empleo.
Как обычно, окончательный проект доклада представляет собой фактическое описание работы и процедур Комиссии в ходе сессии.
Como es habitual, el proyecto de informe final es una descripción fáctica de la labor y las deliberaciones de la Comisión durante el período de sesiones.
Фактическое отсутствие услуг по оказанию первичной медико-санитарной помощи
La virtual falta de servicios de atención primaria de salud
В связи с этим основополагающее или фактическое равенство означает равное осуществление женщинами их прав,
La igualdad sustantiva o de facto conlleva, por tanto, que las mujeres disfruten de sus derechos equitativamente,
В проекте доклада приводится фактическое описание работы Комиссии и того, что происходило во время сессии.
El proyecto de informe contiene una descripción fáctica de la labor y los procedimientos de la Comisión durante su período de sesiones.
Фактическое завершение повстанческой деятельности позволило правительству осуществлять программы, направленные на сокращение разрыва в уровне социально-экономического развития между сельскими и городскими районами.
El fin virtual de la insurgencia ha permitido que el Gobierno ejecute programas dirigidos a reducir las disparidades de desarrollo socioeconómico entre las zonas rurales y urbanas.
Вследствие этого фактическое число лиц, представших перед МУТР, может быть меньше, чем вышеуказанное число.
Por consiguiente, el número de personas que serán efectivamente enjuiciadas por el Tribunal podría ser inferior al proyectado más arriba.
В целом фактическое положение женщин на рынке труда значительно улучшилось за последние несколько лет в результате реализации ряда направлений политики,
La posición global de facto de las mujeres en el mercado de trabajo ha mejorado significativamente en los últimos años como resultado de la aplicación de
Он выражает согласие с тем, что фактическое отсутствие жалоб на расовую дискриминацию не означает,
El orador está de acuerdo en que la virtual ausencia de denuncias de discriminación racial no significa
Фактическое количество прошедших оценку веществ( 286) значительно меньше намеченного показателя.
El número de productos químicos que realmente se evaluó(286) dista considerablemente del objetivo fijado.
держатель лицензии на интеллектуальную собственность получает лишь фактическое право, переданное с учетом всех имевших ранее случаев передачи, включая обеспечительные права.
un licenciatario de propiedad intelectual obtiene únicamente el derecho efectivamente transferido y sujeto a todas las transferencias anteriores, incluidas las garantías reales.
Фактическое осуществление политических, социальных
Aplicación de facto de medidas políticas,
Lt;< Должно быть фактическое равенство, а также явное правовое равенство по смыслу дискриминации, определенному в праве>> цит. на.
Debe haber igualdad de hecho así como ostensible igualdad jurídica en el sentido de discriminación en las palabras de la ley"(cit. en pág. 19).
Результатов: 1078, Время: 0.0948

Фактическое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский