Примеры использования Дать показания на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Она знает меня намного дольше и она может дать показания.
Вы должны дать показания.
Тебе нужно дать показания.
Они хотят дать показания.
Что еще?- Реми Дэнтон вызвался дать показания Данбар.
Не считаю правильным пытаться уговорить ее дать показания.
Поговори со своим представителем, перед тем как дать показания.
Это единственный способ дать показания без необходимости выступать под присягой.
Он согласился дать показания?
И Вы надеялись, что я смогу дать показания вместо него?
Да, я могу дать показания.
Дисциплинарный комитет устраивает слушание завтра, и ты должна дать показания.
Почему они не попросили меня дать показания?
Твоей матери придется дать показания.
Все что вы должны сделать, это дать показания.
Можете зайти в участок и дать показания?
Извините, вам надо проехать в участок, дать показания.
Что-то мне подсказывает, что психиатр Тайлера был бы рад дать показания.
Каждый из вас должен дать показания.
Я о том… ты могла бы приехать в управление и дать показания?