КОЕ-ЧЕМУ - перевод на Немецком

einiges
некоторые
несколько
пару
ряд
парочка
отдельные

Примеры использования Кое-чему на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я могу тебя кое-чему научить.
Ich kann dir etwas beibringen.
Я могу тебя кое-чему научить.
Ich kann dich etwas lehren.
Мы учим вас кое-чему про шпионство.
Wir lehren euch etwas übers Spionieren. Lektion 1.
Пока суть да дело, может, вы меня кое-чему научите.
Vielleicht könnten Sie mir ja in der Zwischenzeit ein paar Dinge beibringen.
Я научил их кое-чему.
Ich lehrte sie ein paar Dinge.
Я научилась еще кое-чему.
Ich habe noch etwas gelernt.
Я наблюдал за поступью прогресса и кое-чему научился.
Ich sah den Vormarsch des Fortschritts, und ich lernte ein paar Sachen.
Сейчас я научу тебя кое-чему о звездах.
Jetzt bringe ich dir mal etwas über die Sterne bei.
Она сказала:« Сегодня я кое-чему научилась.
Und sie sagte:"Ich habe heute etwas gelernt.
Но социальные сети научили нас кое-чему.
Aber soziale Netzwerke können uns etwas beibringen.
Я мог бы научить тебя кое-чему.
Vielleicht kann ich Ihnen einige Sachen beibringen.
Мне следовало знать но кое-чему трудно противиться.
Ich weiß es besser. Aber manchem kann man nur schwer widerstehen.
но каждый из них может кое-чему у него поучиться.
aber jeder von denen könnte einiges von ihm lernen.
Всего один раз я научила его кое-чему, и он назвал меня" веселая тетя Рэйчел.
Sobald ich lehrte ihn das Zeug, er mich called" Spaß Tante RacheI.
Я кое-чему научился в Фокс Ривер-
Eine Sache habe ich in Fox River gelernt:
Я могла бы научить тебя-- кое-чему о жизни… и смерти. И многим вещам, что стоят между ними.
Ich könnte dich Sachen lehren, über das Leben… und den Tod… und viele Dinge dazwischen.
Судя по справке о зарплате и кое-чему еще, он полгода назад приехал из Айовы.
Nach seinen Gehaltszetteln und anderem Zeug, kam er vor sechs Monaten aus Iowa.
Есть кое-что, чего вы не знаете.
Es gibt da etwas, das Sie nicht wissen.
Займемся кое-чем незаконным.
Etwas illegales tun.
Кое-что слышал.
Ich habe davon gehört.
Результатов: 63, Время: 0.0715

Кое-чему на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий