ТЫ СТАРАЕШЬСЯ - перевод на Немецком

du versuchst
попробовать
ты попытаешься
ты пытаешься

Примеры использования Ты стараешься на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мне кажется, ты стараешься быть менее нелепым.
ich denke, du versuchst eine weniger lächerliche Figur abzugeben.
Не важно, как сильно ты стараешься, ты никогда не сможешь избавиться от меня.
Ganz gleich, wie sehr du es versuchst, du wirst mich nie los.
Слушай, знаю, что ты стараешься, но вся эта ночь, все это… это было… странно.
Hören Sie, ich weiß, dass Sie sich Mühe gegeben haben, aber diese ganze Nacht, einfach alles, es war irgendwie seltsam.
Я знаю, ты стараешься помочь, но тебе нужно быть более спокойной рядом с ней.
Ich weiß, dass du nur versuchst zu helfen, aber ich denke du solltest versuchen entspannter in ihrer Gegenwart zu sein.
Что ты стараешься оправдать свой план,
Sie wollen lhren Plan rechtfertigen,
Я ценю то, что ты стараешься стать более привлекательным для меня,
Ich finde es süß, dass du Versucht hast für mich attraktiver zu werden,
как сильно ты стараешься… На сердце всегда остается шрам.
egal wie sehr wir kämpfen… die Narbe bleibt uns immer.
Это и расскажешь отцу при следующей встрече, что ты стараешься?
Wirst du das deinem Vater sagen, wenn du ihn das nächste Mal siehst? Dass du es versuchst?
как сильно ты стараешься, не важно, насколько у тебя добрые намерения,
Steuern… egal wie stark du es versuchst, egal wie gut deine Absichten sind,
Теперь становится ясно, почему… ты старалась помешать моему будущему счастью.
Jetzt wird mir klar, warum du versuchst, mein Zukunftsglück zu sabotieren.
Ты старался казаться скептичным и вульгарным.
Du hast versucht, skeptisch und vulgär auszusehen.
Ты старался.
Du hast dein Bestes versucht.
Ты старался спасти свою мать.
Du hast nur versucht deine Mutter zu retten.
Но ты старался. Ты сделал все.
Du hast es versucht, dein Bestes getan.
Я знаю, сколько ты старался купить билет домой на выходные.
Ich weiß, wie sehr du versucht hast ein Ticket in die Heimat über die Feiertage zu bekommen.
Ты старался заставить меня сделать это,
Sie versuchten, mich zu überreden, es zu tun,
Ты старался не зайти в палату, где умер Дибала.
Du meidest das Krankenzimmer, in dem Dibala gestorben ist.
Ты старался.
Du hast alles gegeben.
Потом ты старалась так сильно, чтобы Лана выглядела виновной.
Dann hast du versucht, Lana schuldig aussehen zu lassen.
Они не примут тебя, как бы ты ни старался.
Sie werden Euch nicht akzeptieren, egal, was Ihr tut.
Результатов: 41, Время: 0.0664

Ты стараешься на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий