SPORU - перевод на Русском

спора
spor
hádka
debata
debatu
sázku
hádku
spór
argument
diskuze
hádat
конфликте
konfliktu
střetu
sporu
rozporu
разногласия
neshody
spory
problémy
rozdíly
rozpory
rozepře
nesouhlas
neshodu
třenice
rozdílné názory
ссоры
hádce
hádku
spor
rvačky
neshody
hašteření
hádat
деле
případu
věci
práci
složce
akci
záležitosti
oboru
vyšetřování
obchodu
spisu
разногласили
sporu
вражды
nepřátelství
spor
nenávist
nevraživosti
споре
spor
hádka
debata
debatu
sázku
hádku
spór
argument
diskuze
hádat
спор
spor
hádka
debata
debatu
sázku
hádku
spór
argument
diskuze
hádat
споров
spor
hádka
debata
debatu
sázku
hádku
spór
argument
diskuze
hádat

Примеры использования Sporu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V takovémhle sporu, může být ta vyplacená částka obrovská.
В этом иске выплаты могут быть гигантскими.
Předsedal jste sporu o alimenty?
Вы вели разбирательство об алиментах?
Mamá ríká, že jste ve sporu o nemocnici na její strane.
Мама говорит, что в битве за больницу вы на ее стороне.
Darian mu vzala peněženku, ¨ o tom není sporu.
Дэриен завладела бумажником парня, и это не обсуждается.
Počítá se zadržení za pohrdání soudem- během sporu s NFL?
Считается неуважение к суду, проявленное в течение рассмотрения дела в НФЛ?
O tom není sporu.
Это не аргумент.
O tom ani nikdy nebylo sporu.
Это даже не обсуждается.
O tvé povaze není sporu.
Твоя натура в целом не обсуждается.
Ve sporu.
Не в ладах.
Pan Canning obhajoval výrobce Elvatylu minulý rok ve sporu proti nám.
Мистер Каннинг защищал интересы изготовителей Элватила в прошлом году, в иске против нас.
Jak se opovažujete vměšovat se do soukromého sporu?
Вам нельзя вмешиваться в частную полемику.
Pokud se North Memorial vzdá sporu.
Если North Memorial уходит от конфликта.
O tom není sporu.
С этим не поспоришь.
O skutečnosti, že došlo ke smrti, není sporu.
По поводу факта смерти никто не спорит.
Americký prezident Woodrow Wilson se stal soudcem tohoto italsko-jugoslávského sporu.
Американский президент Вудро Вильсон стал арбитром в пограничном конфликте.
A vy chcete jiného právníka kvůli sporu o nelegální stahování?
И вы хотите другого адвоката на борьбу с незаконными скачиваниями?
De Gaulle však později z vlastní vůle rezignoval kvůli sporu menšího významu.
Но впоследствии де Голль ушел в отставку по собственному желанию по причине второстепенного значения.
O tom není sporu.
Это даже не обсуждается.
On je Cristiano Ronaldo agentů, o tom není sporu.
Он Криштиану Роналду среди агентов, это без вопросов.
Co kdybyste nám řekl o vašem sporu s Derby Chasenem.
Лучше расскажите нам о своих претензиях к Дерби Чейзену.
Результатов: 145, Время: 0.1869

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский