A CUSTOMS DECLARATION - переклад на Українською

[ə 'kʌstəmz ˌdeklə'reiʃn]
[ə 'kʌstəmz ˌdeklə'reiʃn]
митна декларація
customs declaration
митній декларації
customs declaration

Приклади вживання A customs declaration Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the entrance to Mexico must complete a customs declaration, which must list all valuable items imported into the country.
При в'їзді до Мексики необхідно заповнити митну декларацію, в якій обов'язково перераховуються всі цінні предмети, які ввозяться в країну.
Please remember to fill out a customs declaration for every package you want to consolidate(learn how).
Обов'язково заповніть митну декларацію(дізнайтеся, як) для кожної посилки, яку потрібно об'єднати.
After passing clearance at the customs you receive a customs declaration and a customs certificate for registration at any branch of the Service Center of the Ministry of Internal Affairs in Ukraine.
Після проходження оформлення на митниці Ви отримуєте митну декларацію і посвідчення митниці для постановки на облік у будь-якому відділенні Сервісного Центру МВС в Україні.
Please note that not only English and Lithuanian languages can be used to fill out a customs declaration, but also Russian.
Зверніть увагу, що для заповнення митної декларації може використовуватися не тільки англійська і литовська мови, а й російська.
I was asked if I had a customs declaration to make and how much foreign currency I was carrying upon exit.
Мене запитали, чи є у мене митна декларація і скільки іноземної валюти у мене з собою.
SR Brokerage is the service performed by a customs authorised broker to complete a customs declaration on behalf of an exporter or importer.
Брокерські послуги надаються брокером, акредитованим митними органами і полягають у заповненні митної декларації від імені експортера або імпортера.
The fact of non-payment of customs duties and taxes at the moment of submission of a customs declaration shall not be regarded as a reason for rejecting a customs declaration.
Факт несплати митних зборів, податків на момент подання митної декларації не є підставою для відмови в прийнятті митної декларації.
the traveler must have a customs declaration proving that he or she in fact brought the corresponding sum of money into the country.
йому слід мати митну декларацію, яка підтверджує, що він ввіз відповідну суму грошей у країну.
departure from the territory of the EU. a citizen who is carrying more than 10,000 euros must submit a customs declaration twice- both when importing
відбутті з території ЄС громадянин, який має при собі суму від 10 тис євро, зобов'язаний подати митну декларацію двічі- як при ввезенні,
A customs declaration for the goods exported from the customs territory of the Russian Federation shall be submitted before its de facto departure from the customs territory of the Russian Federation except the cases specified in Article 314 of this Customs Code.
Митна декларація на товари, що вивозяться з митної території Російської Федерації, подається до їх вибуття з митної території Російської Федерації, за винятком випадків, встановлених статтею 314 цього Кодексу.
From now on, upon arrival to and departure from the territory of the EU. a citizen who is carrying more than 10,000 euros must submit a customs declaration twice- both when importing
Тепер при прибутті й від'їзді з території ЄС громадянин, що має при собі суму від 10000 євро, зобов'язаний подати митну декларацію двічі- як при ввезенні,
The scope of information to be entered in a customs declaration is limited to the details which are required for calculating
Перелік відомостей, що підлягають вказівкою в митній декларації, обмежується тільки тими відомостями, які необхідні для цілей обчислення
On these grounds, customs officers refused to issue a customs declaration and requested additional documents from the declarant to confirm the declared customs value,
На цих підставах митники відмовляли в оформленні митної декларації та запитували в декларанта додаткові документи для підтвердження заявленої митної вартості,
the final declaration of the goods in the declaration of goods in an unassembled or disassembled, or a customs declaration and(or) the required documents
підсумкової декларації на товари при декларуванні товарів у незібраному або розібраному вигляді або митної декларації та(або) необхідних документів
A customs declaration pertaining to the goods imported to the customs territory of the Russian Federation shall be submitted within 15 days from the date of presentation of goods to customs authorities at the border gate of its entry to the customs territory of the Russian Federation
Митна декларація на товари, що ввозяться на митну територію Російської Федерації, подається не пізніше 15 днів з дня пред'явлення товарів митним органам в місці їх прибуття на митну територію Російської Федерації або з дня завершення внутрішнього митного транзиту,
When you need to fill out a customs declaration.
Коли потрібно подавати податкову декларацію.
Persons who lodge a customs declaration for transit or temporary admission;
Особи, які подають декларацію для режиму транзиту або тимчасового ввезення.
Submission of a customs declaration out of time in cases where the declaration is made after the actual export of goods-.
Подача митної декларації із порушенням встановлених строків у випадках, якщо декларування здійснюється після фактичного вивезення товарів,-.
In this situation, the time limit for acceptance of a customs declaration(Article 132) shall be prolonged
Термін прийняття митної декларації(стаття 132) в цьому випадку продовжується на час,
Customs clearance is the process of recruiting a customs declaration(TD), calculating taxes.
Розмитнення це процес набору митної декларації(ТД), розрахунку податків, внесення декларації в базу,
Результати: 625, Час: 0.0493

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська