Приклади вживання
At the external borders
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The EU strengthens the control at the external borders.
Європейський Союз посилив контроль на зовнішніх кордонах.
Risk Analysis- Frontex collates and analyses intelligence on the ongoing situation at the external borders.
Аналіз ризику- Frontex аналізує інформацію про поточну ситуацію на зовнішніх кордонах.
At the external borders of the EU introduced new rules for registration of documents- state border service.
На зовнішніх кордонах ЄС вводять нові правила оформлення документів- Держприкордонслужба.
Trump notes that they are not going to Fund a foreign army and fight at the external borders.
Трамп зазначає, що вони не збираються фінансувати закордонні армії і воювати на зовнішніх кордонах.
the EU Council amended the law that enhanced control at the external borders of the Union.
внесла зміни в закон, якими посилюється контроль на зовнішніх кордонах Євросоюзу.
the EU Council amended the law that enhanced control at the external borders of the Union.
внесла зміни до закону, який посилює контроль на зовнішніх кордонах Союзу.
He said that freedom of movement within the Schengen area will only be preserved if security at the external borders is guaranteed.
У зв'язку з цим він наголосив, що свобода пересування всередині Євросоюзу буде гарантована лише за умови контролю на зовнішніх кордонах.
Operational cooperation between EU States is coordinated by the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders("FRONTEX").
Оперативне співробітництво координується Європейським агентством з управління оперативним співробітництвом на зовнішніх кордонах країн-членів Європейського союзу(Frontex).
On October 25 European parliament voted in favor of a new European Entry/ Exit System that should enhance checks at the external borders.
Жовтня Європарламент підтримав нову Європейську систему в'їзду та виїзду(EES), яка прискорить перевірки на зовнішніх кордонах Шенгенської зони.
The main purpose of this system is to simplify visa application procedures and checks at the external borders, as well as improve the safety.
Головними завданнями системи є полегшення процедури подачі візової заявки та перевірки на зовнішніх кордонах, а також підвищення безпеки.
On 7 March 2017, the Council adopted a regulation amending the Schengen borders code to reinforce checks against relevant databases at the external borders.
Рада Європейського союзу сьогодні, 7 березня 2017 року, прийняла постанову про внесення змін до Шенгенського кодексу, щоб посилити перевірки відповідних баз даних на зовнішніх кордонах Шенгенської зони.
as the current Schengen rules forbid any“systematic” checks on EU citizens at the external borders.
поточні Шенгенські правила забороняють будь-які«систематичні» перевірки громадян країн-членів ЄС на зовнішніх кордонах.
The deportation was coordinated by the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union FRONTEX.
Оперативне співробітництво координується Європейським агентством з управління оперативним співробітництвом на зовнішніх кордонах країн-членів Європейського союзу(Frontex).
Systematic checks at the external borders will provide us with provide us with a means to address potential risks to internal security, including that posed by foreign terrorist fighter returnees.”.
Систематичні перевірки на зовнішніх кордонах нададуть нам можливості для усунення потенційних ризиків для внутрішньої безпеки",- наголошується в ньому.
applications may be examined and decided on at the external borders of the Member States by the authorities responsible for checks on persons,
рішення щодо заявок можуть приймати на зовнішніх кордонах держав-членів ЄС органи влади, відповідальні за перевірку осіб,
reduce delays at the borders by identifying persons who may pose a risk in one of these areas before they arrive at the external borders.
захистити громадське здоров'я і скоротити затримки на кордонах шляхом виявлення осіб, які несуть загрозу в одній з цих областей до того як вони прибудуть на кордон.
strengthening coordination and control at the external Schengen borders, controlling firearms trafficking, and neutralizing the sources
посилення координації та контролю на зовнішніх кордонах Шенгена, контроль над обігом вогнестрільної зброї,
Local border traffic cases Regulation(EC) No 1931/2006 of the European Parliament and of the Council laying down rules on local border traffic at the external land borders of the Member States and amending the provisions of the Schengen Convention, and Act of 25 June 2015- Consular law Issuing, refusing to issue.
Регламент № 1931/2006 Європейського Парламенту і Ради про встановлення правил щодо малого прикордонного руху на зовнішніх сухопутних кордонах країн- членів та про зміну положень Шенгенської Конвенції та закон від 25 червня 2015 р.- Консульське право.
This obligation shall apply at all external borders(air, sea
Посилені заходи безпеки поширюються на всі зовнішні кордони ЄС(повітряні, морські
Customs controls atthe EU's external borders mean that imported products must still comply with EU standards and requirements.
Митний контроль на зовнішніх кордонах ЄС означає, що імпортовані товари повинні, як і раніше, відповідати стандартам і вимогам ЄС.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文