COMPANIES - переклад на Українською

['kʌmpəniz]
['kʌmpəniz]
компанії
company
businesses
firms
підприємств
enterprises
businesses
companies
ventures
plants
undertakings
firms
entities
facilities
фірми
firms
company
businesses
корпорацій
corporations
corporate
companies
товариства
society
company
association
community
partnerships
companionship
fellowship
компаній
companies
businesses
firms
enterprises
corporations
corporate
компаніями
companies
businesses
firms
corporations
компаніям
companies
businesses
firms
enterprises
corporations
підприємства
enterprise
company
businesses
ventures
undertakings
plants
firms
entities
factories
фірм
firms
companies
businesses

Приклади вживання Companies Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Apple is one of several multinational tech companies, including Amazon and Google, that have faced
Apple є однією з декількох мультинаціональних технологічних корпорацій, включаючи Google і Amazon, які час від часу звинувачуються в ухиленні від сплати податків в США
competent partner of many firms, companies, organizations, chambers of commerce,
компетентним партнером багатьох фірм, товариств, організацій, торгово-промислових палат,
Whereas software program became commonplace and companies started charging money for it,
У той час як програмне забезпечення стало звичайною справою і корпорації почали брати за нього гроші,
previously worked in companies- BMW, Jaguar, etc… n.
раніше працюють у фірмах- BMW, Jaguar і т. п.
Many large companies like Facebook, SpaceX,
Багато великих корпорацій на кшталт Facebook, SpaceX
This rule is also valid for foreign companies(legal persons),
Ця норма також діє щодо іноземних товариств(юридичних осіб),
Transnational companies have often shown their contempt for the so-called Third World countries by plundering their resources.
Транснаціональні корпорації часто з презирством ставляться до так званих«країн третього світу», визискуючи їхні ресурси.
A high level of training enables our graduates to work in various prestigious institutions and companies in Kyiv, throughout Ukraine and abroad.
Високий рівень підготовки дає можливість випускникам працювати у різних престижних установах та фірмах Києва та всієї України.
Under slogans like“9 out of 10 doctors recommend”, many companies sell bottled water saying it is healthier than tap.
З гаслами типу“9 з 10 лікарів рекомендують її”, багато корпорацій продають воду в пляшках, стверджуючи, що вона корисніша, ніж водопровідна.
Of the largest 250 companies in the world, 93% report on sustainability,
З 250 найбільших у світі корпорації 93% на цей час повідомляють про свої показники стійкості
commercial and industrial companies i institutions.
торговельних та промислових товариств i установ.
the best of them find jobs in leading European companies electronic profile,
кращі з них знаходять робочі місця в провідних європейських фірмах електронного профілю,
will make Mexican oil and natural gas less attractive to foreign companies.
збільшення частки участі місцевих компаній, нафтогазовий сектор Мексики стане менш привабливим для іноземних корпорацій.
but major companies like IBM and Oracle find them to be solid players in emerging IT markets.
інших країнах Східної Європи, проте великі корпорації як IBM і Oracle вважають їх гідними гравцями на ІТ ринку.
This is the termination of the lease of land provided for agricultural commodity production one of the companies and return it to the reserve lands Rafaynivskoyi village council.
Йдеться про розірвання договору оренди землі, наданої для ведення товарного сільськогосподарського виробництва одному із товариств та повернення її у землі запасу Рафайнівської сільської ради.
rate of financial institutions, industrial or trade companies.
серед їх покупців зростає частка кредитно-фінансових закладів і торгово-промислових корпорацій.
financial and car companies have invested in land.
фінансові корпорації та виробники машин інвестують в землю.
Economic partnerships and companies may be the founders(participants) of other economic partnerships and companies except for instances provided for by this Code
Господарські товариства і товариства можуть бути засновниками(учасниками) інших господарських товариств і товариств, за винятком випадків,
blockades against Russia's state, companies, and elite.
блокад проти російської держави, його корпорацій та еліт;
The state registrar has no reason to refuse to make changes to the data in the USR for such companies only through a model statute.
У державного реєстратора немає підстави для відмови у проведенні змін до відомостей в ЄДР для таких товариств лише через модельний статут.
Результати: 56631, Час: 0.1738

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська