PART OF THAT - переклад на Українською

[pɑːt ɒv ðæt]
[pɑːt ɒv ðæt]
частково це
this partly
in part , this
this is , in part
to some extent this
partially this
учасником цих
part of that
by the participant in these
involved in these
часткою цієї
part of that
учасниками цього
part of that
доля цієї
частиною цієї
part of that
of this
частина цього
part of that
of this
some of this
portion of this
of it
частина цієї
part of that
of this
some of that
членом цієї
member of that
part of that

Приклади вживання Part of that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mankind is a single body and each nation a part of that body.
Країна- живий організм, а кожна людина- частина цього організму.
To translate part of that.
Подаємо переклад цієї частини.
And part of that luck?
І доля ця щаслива?
All those called to form part of that body strive for a oneness of the spirit.
Усі покликані скласти частину цього тіла прагнуть до єдності духу.
Stripes part of that decision.
Складіть резолютивну частину цього рішення.
These fossils constitute part of that continuum or gradation.
Ці скам'янілості становлять важливу частину цього континууму, або градації.
And at least part of that achievement proves to be permanent.
Принаймні частина цих досягнень завжди залишається в силі.
I think that part of that fears were reasonable.
Я думаю, що частина цих страхів була розумною.
What if they spent part of that money on building up the infrastructure?
Що було б, якби частину цих грошей країна витратила на розвиток інфраструктури?
You can be part of that solution.
Ви можете бути частиною цих рішень.
His company wants to be a part of that process.
Наша компанія хоче бути частиною цих процесів.
And I want to be a part of that change.
І я хочу бути частиною цих змін.
Glad that Shi is part of that change.
І я пишаюся тим, що Швеція є частиною цих змін.
We are all a part of that change.
Кожен з нас є частиною цих змін.
And you are part of that change.
І ви є частиною цих змін.
I plan to be part of that change.
І я хочу бути частиною цих змін.
It changes by itself, and I'm a part of that change!
Зміни ми творимо самі і є частиною цих змін!
You're part of that change.
І ви є частиною цих змін.
She made me want to become a part of that change.
Він усвідомив, що сам хоче бути частиною цих змін.
Exercises like Cyber Coalition are part of that effort.
Навчання, такі як Cyber Coalition, є частиною цих зусиль.
Результати: 348, Час: 0.0528

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська