related toassociatedconnectedinvolvedlinked toboundaffiliatedtied to
Приклади вживання
Pertain
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Biblical Studies is to equip students to be competent in the major areas of academic inquiry which pertain to the Old Testament,
біблійних досліджень є оснащення студентів бути компетентним в основних областях академічних досліджень, які відносяться до Старого Заповіту,
These violations pertain mainly to people who faced the epidemics of such diseases as HIV-infection/AIDS,
Ці порушення стосуються особливо людей, яких торкнулася епідемія таких хвороб,
other internal Association documents which pertain to the Ethics Commission activity.
також іншими внутрішніми документами Асоціації, що мають відношення до діяльності Етичної комісії.
While are no statistics that pertain specifically solo female travelers,
Незважаючи на відсутність статистичних даних, які стосуються особливо соло-жінок-мандрівників,
the liberties which pertain to a state of lower productivity are losing their former content.
котрі відповідали періодові низької продуктивності праці, вже втрачають попередній зміст.
is intended to address a great number of specific questions that pertain to your training.
має намір звернутися до великої низки специфічних запитань, які мають відношення до вашого навчання.
All moral decisions pertain in this way to some fact
Всі моральні рішення стосуються, таким чином, того чи іншого певного факту,
the liberties which pertain to a state of lower productivity are losing their fomer content.
котрі відповідали періодові низької продуктивності праці, вже втрачають попередній зміст.
present day inequities in our system as they pertain to cash poor people and as they pertain to black and brown folk.
сучасної несправедливості в нашій системі, оскільки вони стосуються грошових бідних людей, а також стосуються чорно-коричневих людей.
unprofessional legal regulations do not provide a clear understanding which organizations they pertain to.
некоректні та непрофесійні норми закону не дають чіткого розуміння, яких організацій вони стосуються.
Currently, gender issues pertain to the competence of the Ministry of Social Policy of Ukraine,
На сучасному етапі гендерна проблематика належить до компетенції Міністерства соціальної політики України,
must be finite and consequently cannot pertain to God's essence.
тілесна субстанція має бути скінченною і, отже, не належить до сутності Бога.
natural sciences, as they pertain to relevant topics to the CCAPS program(see Areas of Research below).
природничих наук, як вони ставляться до відповідних тем в програму CCAPS(див. Області досліджень нижче).
which materializes in the empirical facts that pertain to each historical event.
яка втілюється в емпіричних фактах, характеризуючих кожну історичну подію.
the earlier dates pertain more to those in the Western part of the world,
більш ранні терміни відносяться до західної частини світу,
I think most of them pertain to the tired old opposition leader…[and]
що більшість з них належать до втомленому старому лідера опозиції…[і]
as opposed to qualities like size and aggression, which pertain to mate selection in other primates.
на відміну від якості, як розмір і агресії, які відносяться до виборі партнера в інших приматів. Такі вигідні якості таким чином посилюються в межах виду, викликаний відмінності між чоловічим і жіночим оргазмом.
all other things which pertain to our religion are only appendages to it” Teachings of the Prophet Joseph Smith, sel.
воскрес на третій день, і вознісся на небо, і всі інші речі, які мають відношення до нашої релігії, суть лише додаток до цього"Teachings of the Prophet Joseph Smith, sel.
all other things which pertain to our religion are only appendages to it…” Teachings of the Prophet Joseph Smith.
воскрес на третій день, і вознісся на небо, і всі інші речі, які мають відношення до нашої релігії, суть лише додаток до цього"Teachings of the Prophet Joseph Smith.
all other things which pertain to our religion are only appendages to it.”.
вознісся на Небо; все інше, що відноситься до нашої релігії, є лише додатком до цього».
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文