The argument made by current FCC Chairman Ajit Pai is that these laws stifle innovation and keep big companies from investing in new internet infrastructure.
Аргумент, який висловив нинішній голова FCC Аджіт Пай, полягає в тому, що ці закони стримують інновації та не дозволяють великим компаніям інвестувати в нову інтернет-інфраструктуру.
parents shouldn't stifle them or punish them for negative expression.
батьки не повинні пригнічувати їх або карати за неправильний спосіб самовираження.
her big hypnotic eyes will stifle the will to resist.
її великі гіпнотичні очі задушать волю до опору.
When faced with these obstacles that stifle you and rob you of your energy
Зустрівши ці труднощі, ці життєві перешкоди, які душать вас і позбавляють енергії
Top stifle the edges of the dough… like hinkaley… gently turn over prisypaya flour.
Зверху затискаємо краю тесту… як у хінкали… акуратно перевертаємо присипаючи борошном.
corruption in Africa to gain an advantage over competitors and stifle government efforts to curb smoking.
корупції з метою отримати в Африці переваги над іншими компаніями і підірвати зусилля урядів зі скорочення куріння.
it means that we literally stifle our attention with another person,
що ми буквально душимо своєю увагою іншу людину,
that limit and stifle.
які обмежують і сковують.
These acts give rise to fear and self-censorship, stifle societies, and undermine the right to freedom of expression.
Такі дії призводять до посилення страху та самоцензури, душать суспільства та підривають право на свободу слова.
They compared the TVA to communism on the grounds that government-run enterprise would stifle other companies' ability to compete.
Вони порівнювали Владу з комунізмом на тій підставі, що державні підприємства будуть душити конкуренцію інших компаній.
the remainder of the screen with braided stifle clamp-lock.
залишки екрану з опліткою затискаємо скобою-фіксатором.
the regular IMF loans, which, according to the MP, stifle our economy.
на думку народного депутата, душать нашу економіку.
confront institutions that stifle opportunity, remaining ever vigilant against corruption.
протистояти інституціям, які обмежують можливості, і залишатися пильними у боротьбі проти корупції.
i.e. we can easily show that genetics can stifle intellectual development.
постраждалих з синдромом Дауна, тобто легко показати, що генетика може задушити інтелектуального розвитку.
Such provisions will roll back the enjoyment of human rights for the people of Ukraine, stifle debate and dissent,
Ці положення відкидають назад забезпечення прав людини для народу України, придушують полеміку та інакомислення,
i.e. we can easily show that genetics can stifle intellectual development.
постраждалих з синдромом Дауна, тобто легко показати, що генетика може задушити інтелектуального розвитку.
If Australia persists in following the US moves to isolate and stifle the DPRK and remains a shock brigade of the US master, this will be a suicidal act of coming within the range of the nuclear strike of the strategic force of the DPRK,” the report said.
Якщо Австралія продовжуватиме наслідувати кроки США, щоб ізолювати і придушити КНДР, це буде самогубним актом вступу в зону ядерного удару стратегічної сили КНДР»,- йдеться у заяві країни.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文