Приклади вживання
The flow of refugees
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Moreover, Western Europe needs Turkish cooperation to control the flow of refugees from the Middle East to the European continent.
Більше того, Західна Європа потребує співпраці з Туреччиною для контролю над потоком біженців з Близького сходу на Європейський континент.
This will avoid the aggravation of social problems due to the flow of refugees, exceeding in scale resettlement in 1947 after the partition of British India into India
Це дозволить уникнути загострення соціальних проблем через потік біженців, що перевершує за масштабами переселення 1947 року після розділу Британської Індії на Індію
All he need do now is position himself as the one man who can stem the flow of refugees onto continental shores,
Все, що він повинен робити зараз, це позиціонувати себе як людину, яка може зупинити потік біженців на континентальні береги, здійснювати опір ISIS
that Ankara would not implement a key deal on reducing the flow of refugees if Brussels fails to fulfil its side of the bargain.
попередив Європейський Союз, що Анкара не імплементуватиме угоду щодо скорочення потоку біженців, якщо Брюссель не в змозі виконати свою частину угоди.
One of the objectives of Russia's interference with the conflict in Syria is to increase the flow of refugees to Europe, which has already led to a complicating socio-economic
Однією з цілей втручання Росії до конфлікту в Сирії є збільшення потоків біженців до Європи, що вже призвело до ускладнення соціально-економічної
then the situation in the country would be even worse than in Libya, and the flow of refugees would be even larger," Putin added.
то ситуація в цій країні була б ще гіршою, ніж в Лівії, і потік біженців буде збільшуватися»,- заявив російський президент.
then the situation in that country would be even worse than in Libya, and the flow of refugees would be even greater,” Putin said.
то ситуація в цій країні була б ще гіршою, ніж в Лівії, і потік біженців буде збільшуватися»,- заявив російський президент.
Turkey to stem the flow of refugees from the Eastern Mediterranean,
Туреччиною угода щодо обмеження потоку біженців зі Східного Середземномор'я,
If Russia had not supported Syria the situation in the country would be even worse than in Libya and the flow of refugees would be even greater,” he said.
Якби Росія не підтримувала Сирію, то ситуація в цій країні була б ще гіршою, ніж в Лівії, і потік біженців буде збільшуватися»,- заявив російський президент.
The flow of refugees from Africa and the Middle East into Western Europe has provoked a set of reactions strikingly similar to those we display on learning we have a terminal illness,
Потік біженців із Африки та Близького Сходу до Західної Європи спровокував низку реакцій, які разюче нагадують реакцію людини, коли вона дізнається, що смертельно хвора- за схемою,
to monitor the flow of refugees and migrants and in this way help to curb the illegal activities of smugglers and traffickers.
моніторингу потоків біженців і мігрантів, допомагаючи в такий спосіб покласти край незаконній діяльності контрабандистів і перевізників.
The European migration crisis arose in the fall of 2015 due to a sizable increase in the flow of refugees and illegal migrants to the European Union(EU) from the countries of North Africa,
Європейська міграційна криза виникла на початку 2015 року у зв'язку з багаторазовим збільшенням потоку біженців та нелегальних мігрантів в Європейський союз з країн Північної Африки,
Furthermore, the flows of refugees and the massive postwar migrations,
До того ж потоки біженців і великі міграції післявоєнного періоду,
also at the overcoming of the main reason causing the flows of refugees, i.e. wars,
й на подолання основної причини, що породжує потоки біженців- воєн,
Bangladesh has also been confronted with the flow of refugees from Myanmar.
У Індії також побоються потоку біженців з Бангладешу.
made tackling the flow of refugeesthe main platform of his campaign for Slovakia's March 5 parliamentary election.
зробив проблемну тему біженців основою своєї передвиборної кампанії перед парламентськими виборіами, які пройдуть у Словаччині 5 березня.
Not only had the flow of refugees ended, he explained,
Це зупинило не лише потік біженців, але й подорожі столітнім торговим шляхом між Тибетом
under the weight of sinister racist responses to“choke off the flow” of refugees by national politicians.
просто розвалюється під вагою зловісних расистських закликів за«придушення» потоку біженців пронацистськими політиками.
(7) Increasing number of the flows of refugees from the Middle East
(7) Збільшення потоків біженців з країн Близького Сходу
The destabilization of Europe and the increasing flow of refugees to the West are certainly beneficial to Moscow,” explains Shmulevich.
Дестабілізація Європи і збільшення потоку біженців на Захід, безумовно, вигідні Москві»,- пояснює Шмулевич.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文