WE CAN'T LET - переклад на Українською

[wiː kɑːnt let]
[wiː kɑːnt let]
ми не можемо дозволити
we cannot allow
we can't let
we can't afford
we can't permit
ми не можемо допустити
we cannot allow
we can't let
we cannot afford
we cannot accept
i can not tolerate
ми не можемо дати
we cannot give
we can't let
we are not able to give
we cannot offer

Приклади вживання We can't let Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
President Obama declared:“When more than 95 percent of our potential customers live outside our borders, we can't let countries like China write the rules of the global economy.
вирішувалася в Атланті«В умовах, коли понад 95% потенційних споживачів наших товарів живуть за межами США, ми не можемо дозволити таким країнам, як наприклад Китай, визначати правила глобальної економіки.
But we can't let atrocities like we all witnessed… we can't let that happen in our world… especially when we're able to because of the power of the United States,
Ми не можемо допустити звірства, свідками яких ми усі стали… ми не можемо дозволити ставатися подібному у нашому світі, особливо, коли ми здатні,- завдяки могутності Сполучених Штатів,-
But we can't let atrocities like we all witnessed… we can't let that happen in our world… especially when we're able to because of the power of the US,
Ми не можемо допустити звірства, свідками яких ми усі стали… ми не можемо дозволити ставатися подібному у нашому світі, особливо, коли ми здатні,-
We can't let Los Angeles,
Ми не можемо дозволити Лос-Анджелесу, Сан-Франциско
We cannot let these people tell us what to do.
Ми не можемо дозволити цим людям указувати нам, що робити.
We cannot let people become cut off from the life of the city.”.
Ми не можемо допустити, щоб люди відмежовувалися від війни».
We cannot let today's red tape strangle the 5G future.
Сьогодні ми не можемо дозволити червоній стрічці придушити майбутнє 5G.».
We cannot let him perish at our very gates.
Ми не можемо дати йому померти біля самісінького нашого порога.
We cannot let them be forgotten.
Ми не можемо допустити, щоб вони були забуті.
But we cannot let this fear paralyze
Але ми не можемо дозволити, щоб цей страх паралізував нас
We cannot let people suffer.
Ми не можемо допустити, щоб страждали люди.
He explained,“We can't let this El Khomri law pass;
Він пояснив:«Ми не можемо дозволити пропустити цей закон El Khomri;
We can not let them control us.
Проте ми не можемо дозволити їм нами керувати.
We cannot let the Empire get their hands on that.
Ми не можем дозволити Імперії їх отримати.
We can not let you log into your profile.
Ми не можемо пустити вас в особистий кабінет.
We cannot let fear drive us apart,
Тож ми не можемо дозволити страху розділити нас,
He added,“We cannot let our city go down this path.”.
І зазначив:"Ми не можемо дозволити, щоб Росія зіскочила з цієї зустрічі".
We cannot let poorly thought out laws get in the way of the Internet's development.
Ми не можемо допустити, щоб погано продумані законопроекти заважали його розвитку.
We cannot let those killed in El Paso,
Ми не можемо дозволити тим, хто загинув в Ель-Пасо,
We cannot let our qualms over collateral damage paralyze us because our enemies know no such qualms.
Ми не можемо дати нашим докорам сумління щодо побічної шкоди паралізувати нас, адже наші вороги не знають таких докорів.
Результати: 77, Час: 0.0539

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська